"data de validade" - Traduction Portugais en Arabe

    • تاريخ انتهاء
        
    • تاريخ إنتهاء
        
    Xereca não é iogurte. Tem data de validade. Open Subtitles النساء ليسوا كاللبن النساء لديهم تاريخ انتهاء الصلاحية
    Acho que a minha tolerância para ser chamado um desapontamento tem data de validade. Open Subtitles أعتقد إن التسامح لما يسمى خيبة الامل لديه تاريخ انتهاء
    Todos temos uma data de validade. Open Subtitles أنت تعرف، نحن جميعا مع تاريخ انتهاء الصلاحية.
    Sinais como estes fazem você ver que tem uma data de validade Open Subtitles مواقف مثل هذه تجعلك تدرك أنّنا جميعاً لدينا تاريخ إنتهاء
    O que acontece quando se percebe que a vida que se tem vivido tem data de validade? Open Subtitles ماذا يحدث عندما تدرك أن الحياة التي كنتَ تؤديها لها تاريخ إنتهاء
    É o que acontece quando se vive com uma data de validade. Open Subtitles حسناً، هذا ما يحدث عندما تعيش مع تاريخ إنتهاء الصلاحيّة.
    Até apostei na data de validade de um pacote de queijo. Open Subtitles أنا حتى راهن على تاريخ انتهاء حزمة من الجبن.
    - O mau karma não tem data de validade. Open Subtitles لا تملك العاقبة الأخلاقية تاريخ انتهاء
    Mas o acordo vem com uma data de validade. Open Subtitles لكن هذا الاتفاق لديه تاريخ انتهاء
    Os bolos têm data de validade? Open Subtitles هل حتى لـ "ليتل ديبيز" تاريخ انتهاء ؟
    Eu tinha uma data de validade. Open Subtitles كان لديّ تاريخ انتهاء.
    Vi a data de validade dos comprimidos. Open Subtitles رأيت تاريخ إنتهاء الصلاحية على الأقراص
    Romances de férias têm data de validade. Open Subtitles العطلات الرومانسية لها تاريخ إنتهاء
    Verificaste a data de validade? Open Subtitles تحققي من تاريخ إنتهاء الصلاحية ؟
    A pólvora tem data de validade? Open Subtitles أليس للبارود تاريخ إنتهاء صلاحية؟
    Sem data de validade. Open Subtitles لايوجد تاريخ إنتهاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus