| A Igreja faz-me sentir integrada e segura e parte de algo maior. | Open Subtitles | أعني بأن الكنيسة جعلت مني أن أشعر بكوني مقبولة وآمنة في المجتمع وبأنني جزء من شيء أكبر من نفسي |
| - Pois, pensamos ter caído de algo maior, um objecto de cerimónias, uma bengala ou um cachimbo da paz talvez. | Open Subtitles | نعتقد إنها جزءاً من شيء أكبر, شيء خاص باطقوس, أو عصا سير أو غليون تدخين ربما |
| Fazemos ambos parte de algo maior do que nós, maior do que os nossos patrões, que não diferem muito entre si. | Open Subtitles | نحن كلانا جزءٌ من شيء أكبر منا, أنا و أنت أكبر من أولئك الذين ليسوا أناس مختلفين كثيراً الذين نعمل لأجلهم |
| Faça-o sentir que é parte de algo maior, de algo importante. | Open Subtitles | اجعله يشعر بأنه جزء من شئ أكبر,شئ ذا قيمة |
| Vais tornar-te parte de algo maior do que esta vila. | Open Subtitles | و ستصبح جزءً من شيء كبير من هذه المدينة |
| Deste modo, não só os próprios escritores, mas também as suas personagens ficcionais tornam-se os representantes de algo maior. | TED | وبهذه الطريقة, ليس فقط الْكُتَّاب أنفسهم, ولكن أيضا شخصياتهم الخيالية تصبح ممثلة لشيء أكبر. |
| Que pensaste que fazíamos parte de algo maior, certo? | Open Subtitles | بأنك فكرتي بأننا جزء من شيء أكبر , موافقة ؟ |
| Mas também deu-te algo em troca, algo mais espectacular, a oportunidade de fazeres parte de algo maior, fazeres parte de uma equipa que protege as pessoas de perder o que perdeste. | Open Subtitles | شيء مذهل بالفعل وهي فرصة أن تكون جزءا من شيء أكبر أن تكون جزءاً من فريق يساعد الناس كي لا يفقدوا ما فقدته |
| Disseste que é a oportunidade de fazer parte de algo maior do que eu. | Open Subtitles | سأندمج معه قلت أن هذه فرصتي لأكون جزءاً من شيء أكبر مني |
| Mas todos os bolos são fatias de algo maior. | Open Subtitles | ولكن كل ألكعكات هي قطع من شيء أكبر |
| E eu sinto que faço parte de algo maior do que eu, e todos nós, de certo modo, escudamo-nos uns aos outros, de qualquer outra coisa que possa de alguma forma desviar-nos a atenção, e podemos todos ficar ali. | TED | وأشعر أنني جزء من شيء أكبر مني، ونحن جميعًا بمثابة درع لبعضنا البعض من أي شيء آخر قد يستحوذ على انتباهنا، ونستطيع أن نكون هناك فقط. |
| Fazes parte de algo maior, quando é que vais aprender isso? | Open Subtitles | أنت جزء من شيء أكبر. متى ستتعلّم ذلك؟ |
| E estou pensando... que talvez queira fazer parte de algo maior que sua própria pele. | Open Subtitles | أنا أفكر... . ربما أنت نريد أن تصبح جزء من شيء أكبر من طريقك الصغير جداً. |
| Talvez façamos mesmo parte de algo maior. | Open Subtitles | أو إلا إذا كنت جزءاً من شيء أكبر |
| Sou atraído pela segurança de pertencer, de ser parte de algo maior que eu? | Open Subtitles | هل اسحب إلى حياة السكون أم أكون جزءاً من شئ أكبر منى؟ |
| Aqui tens a oportunidade de fazer parte de algo maior. | Open Subtitles | هنا سيكون لديك الفرصة لتكون جزء من شئ أكبر منك بكثير |
| Vou ser parte de algo maior do que esta porcaria de vila. | Open Subtitles | إسمع، سأكون جزاءً من شيء كبير أكبر من هذه المدينة الصغيرة الغبية |
| Sabes que fazes parte de algo maior. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك جزء من شيء كبير |
| A sensação de nos dedicarmos a algo importante, de fazermos parte de algo maior e de nos sentirmos autónomos, é crucial para a criatividade e para a inovação. | TED | الشعور بالتفاني لشيء ذي معنى، والإنتماء لشيء أكبر والشعور بالقوة هو أمر حيوي للإبداع والإبتكار. |
| Faz-me sentir que sou parte de algo maior. | Open Subtitles | يجعلني هذا أشعر بكوني جزءاً مِن شيئ أكبر. |
| Um homem sábio disse-me uma vez que uma pessoa pode fazer qualquer coisa quando percebe que faz parte de algo maior. | Open Subtitles | رجل حكيم أخبرني ذات مرة أن بإمكان المرء فعل أي شيء حالما يدرك أنه جزء من شيء أعظم |