"de artilharia" - Traduction Portugais en Arabe

    • المدفعية
        
    • مدفعي
        
    • مدفعية
        
    • المدفعيه
        
    • المدفعيّة
        
    Depois o seu grupo de artilharia é morto. Assim que ele subiu à mezena, o Will caiu. Open Subtitles و لذا مات كل طاقم المدفعية باستثنائة و لذا صعد لأعلى الصارى ثم رمى نفسة
    Vejam, do fim do século XIX, uma peça de artilharia francesa de 75 milímetros. TED على سبيل المثال، سلاح المدفعية الفرنسي للقرن التاسع عشر بطول 75 مليمتر.
    Traz as peças de artilharia para o convés. Atira os cabos e aproxima os batéis. Open Subtitles استدعى طاقم المدفعية للسطح و دع القوارب تجذبنا ركبوا الصارية على مؤخرة السفينة
    Sofremos fogo de artilharia esporádico. Somos muito atingidos e não temos posto de apoio. Open Subtitles نحن تحت قصف مدفعي مستمر و نتلقي الضربات و ليس لدينا نقطة اسعاف
    Em Thunder Bay, há uma base de artilharia ou algo parecido. Open Subtitles هناك قاعدة مدفعية او شي كهذا ِ. في ثاندر باي
    Fomos para a frente da barragem de artilharia. Open Subtitles لقد تقدمنا تحت غطاء وابل من قذائف المدفعيه
    Precisamos de artilharia. Morteiros talvez sirvam. Open Subtitles أعتقد أنّنا نحتاج إلى المدفعيّة أوربّماقذائفالهاونستفي بالغرض.
    Podemos despachar-nos? Acho que o Sargento de artilharia Alvarez não gostava de ser visto assim. Open Subtitles لا أظن قائد المدفعية سيعجبه وضع جثة الرقيب الفاريس
    Lamento informar, mas não posso avançar com as peças de artilharia contra as fortificações a Norte ou a Sul. Open Subtitles يؤسفني أن أقول أني غير قادر أن أحرك المدفعية عبر المتراس الشمالي أو الجنوبي
    Quando eu acabar a Escola de artilharia, vão dar-me algumas licenças. Open Subtitles عندما أُنهي دراستي في مدرسة المدفعية سأحصل على اجازة
    Na escola de artilharia, nunca dormia e acabou expulso. Open Subtitles عندما كان بمدرسة المدفعية لم يستطع النوم إطلاقا انتهى به الأمر مطرودا منها
    Para o Tenente Hanson, Segundo Batalhão de artilharia Terrestre. Open Subtitles ليفتيننت هانسون المدفعية الميدانية اجابة فورية
    Eu era Tenente do Batalhão de artilharia, na Primeira Divisão de Marines. Open Subtitles لقد كنت ملازما،ً في كتيبة المدفعية القسم البحري الأول
    Um comprador veio ter comigo à procura de artilharia pesada, da que não se arranja no mercado, daquilo que, oficialmente, não existe. Open Subtitles المشتريقدمَإليّ، يبحثُ عن نوع من المدفعية الثقيلة. وذلكلايمكنأنيحدث فيالسوق المفتوحة.
    Ex-Sargento de artilharia, sniper da marinha, viciado em café e mudo-funcional. Open Subtitles رقيب مدفعي سابق , قناص مشاة البحرية مدمن القهوة و البكم وضيفته
    As praias não estavam preparadas pelos bombardeamentos aereos ou de artilharia. Open Subtitles الشواطئ التي لم تكن مهيأة بغطاء جوي او مدفعي
    Ele tina estado na Artilharia de Campo, um sargento de artilharia. Open Subtitles كان رقيب مدفعي في المدفعية الميدانية
    É uma barragem de artilharia. A cavalaria irá atacar dentro de 20 minutos. Open Subtitles انه وابل مدفعية سلاح الفرسان سيهاجم في غضون 20 دقيقة
    - O agente Laranja dos anos 90. - Balas de artilharia feitas com urânio. Open Subtitles مبيد الديوكسين 90 قذائف مدفعية تحتوى على اليورانيوم المخصب
    33º Regimento de artilharia. Open Subtitles لكن ما عدا ذلك، أنا قائد الفوج 33 مدفعية
    E o duelo de artilharia prosseguiu. Open Subtitles فى ظل أستمرار المدفعيه اليابانيه فى قصفهم
    - Comando de artilharia, estado das armas? Open Subtitles إلى قسم المدفعيّة والقصف، ما الوضع عندكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus