Disse-me que o pior que pode acontecer... é fazer um rapaz sentir que pôs os lábios numa taça de aveia húmida. | Open Subtitles | .. أخبرني أن أسوء مايمكن أن يحدث هو أن يشعر الفتى أنه وضع شفتاه في طبق من الشوفان الرطب |
Foste tu que me enviou, a mensagem da farinha de aveia? | Open Subtitles | تلك كانت أنت, أليس كذلك من أرسلك نص الشوفان المجروش؟ |
O Mayakovsky disse para começares com alimentos moles, portanto papas de aveia? | Open Subtitles | ماياكوفسكي قال أن تبدأى مع غذاء لطيف، لذلك فكرت فـ الشوفان. |
Mais mingau de aveia, cara. E, desta vez, no prato. | Open Subtitles | شوفان مجروش أكثر وحاولُ إبْقائه على الصحن هذا المرة |
Ele tinha cereais de aveia nas calças ontem e anteontem. | Open Subtitles | لقد كان هناك شوفان على بنطاله البارحة وأول البارحة |
papas de aveia, na tigela, feijão ao estilo livre, peixe-boi... | Open Subtitles | ،دقيق شوفان للسباق الطويل ،الفاصولياء المخبوزة الحرّة سمك السلور |
Acho que a papa de aveia não importa nesta história. | Open Subtitles | لا أعتقد أن دقيق الشوفان هو المغزي وراء القصة |
Conseguem sentir o cheiro da bolacha de aveia e passas | TED | ويمكنك شم رائحة الكوكيز المصنوعة من دقيق الشوفان والزبيب والتي هو على وشك إبتلاعها |
As únicas instruções que me deu foi que a bolhinha gostava do escuro e da humidade e que a sua comida favorita era papa de aveia. | TED | الإرشاد الوحيد الذي أُعطَيته.. هو أنه يميل إلى العتمة و الرطوبة و غذاءه المفضل هو عصيدة الشوفان. |
Uma terceira experiência: O bolor foi convidado a explorar um território coberto de aveia. | TED | في تجربة ثالثة: تم دعوة عفن الوحل .. لإكتشاف مناطق جديدة مغطاة الشوفان. |
Acho que quero papas de aveia... salsichas inglesas... | Open Subtitles | اعتقد ساتناول عصيدة الشوفان المجروش و مقانق لحم الخنزير |
Estou sem caviar, mas tenho flocos de aveia. | Open Subtitles | هذا ممتاز. ليس لدي كافيار بالطبع لكن لدي نُخالة الشوفان. |
Aquele rapaz é tão divertido como uma papa de aveia do dia anterior. | Open Subtitles | ذلك الفتى مرح بقدر الشوفان المجروش الطازج |
Lascas de Chocolate ou passas de aveia! | Open Subtitles | مع شريحة من الشوكولاة أو حبوب الشوفان المجروشة |
Sim, os biscoitos de aveia têm aveia. | Open Subtitles | نعم، كوكيز شوفان مجروش له شوفان مجروش فيهم. |
"se sintam amados. Ela faz as melhores bolachas de passas de aveia de sempre, conhece todas as falas de "Os Goonies"..." | Open Subtitles | يشعرون بالحب ، إنها تصنع أفضل كعك شوفان على الإطلاق |
Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos? | Open Subtitles | لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار |
Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos? | Open Subtitles | لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار |
Mas soube que há uma óptima sopa de aveia na 26. | Open Subtitles | لكني سمعت أن عندهم دقيق شوفان رائع في 26 و كاليفورنيا |
Cor de aveia, com manchas castanhas, um casaco 3/4" com bolsos sobrepostos, um lenço, chapéu de feltro, sapatos castanhos, camisa de tussor e um lenço pequeno azul no bolso do peito. | Open Subtitles | جاكيت تويد, شوفان منقط بالأسمر . ومعطف ثلاثة ارباع, مع جيوب خارجية . ووشاح, مع قبعة, وحذاء بنى . |
Biscoitos de aveia com passas, nozes e canela. - A minha irmã chama de ermitão. | Open Subtitles | شوفان مَع البندق والقرفة اختي صنعته. |