"de bandeja" - Traduction Portugais en Arabe

    • على طبق من فضة
        
    Agora aparece um de bandeja, mas nem pensam nisso? Open Subtitles الآن و قد ظهر شخص على طبق من فضة و أنتم حتى لا تريدون التفكير بالأمر
    Não te ia entregar a minha melhor candidata de bandeja. Open Subtitles لن أقدم لك أفضل مرشحة على طبق من فضة
    Dê-me um dia com aqueles livros e sirvo-lhe o Luther de bandeja. Open Subtitles أعطيني يوماً واحداً مع هذة الكتب, و سأقدمه لكِ على طبق من فضة.
    O Berlim deu-nos o Fitch de bandeja depois de lhe pôr a bomba ao pescoço. Open Subtitles برلين سلم لنا فيتش على طبق من فضة بعد أن طوق عنقه بمفجر
    A forma como fizeram todas essas brilhantes deduções com todas as informações que lhes foram entregues de bandeja. Open Subtitles نعم، والطريقة التي أدلى به للتو كل هذه الخصومات الرائعة مع كل تلك المعلومات الذي سلم فقط لكم على طبق من فضة.
    Acabam de o entregar de bandeja. Open Subtitles لقد قدمته لهم للتوَ على طبق من فضة
    Mas desta vez foi-nos dado de bandeja. Open Subtitles والآن يقدمون كل شئ على طبق من فضة
    Mas se entregares a Cookie de bandeja deixo de estar suspenso. Open Subtitles لكن قدمتي (كوكي) على طبق من فضة سوف يرفعون توقيفي
    A Casa Branca precisa de um rosto para a guerra, e o David serviu-o de bandeja. Open Subtitles (يريد (البيت الأبيض رمزاً للحرب (وقد قدمه لهم (ديفيد على طبق من فضة
    Dei-ta de bandeja. Open Subtitles لقد سلمتها لك على طبق من فضة .
    Venho dar-te o Harvey Specter de bandeja. Open Subtitles أنا هنا لأعطيك (هارفي سبكتر) على طبق من فضة
    Entrego-te o John Rayburn, entrego-te de bandeja, foda-se. Open Subtitles سلمتك (جون ريبورن) مثل ذبيحة على طبق من فضة
    Entreguei o Karl de bandeja a este tipo. Open Subtitles قدمت (كارل) على طبق من فضة لهذا الرجل.
    Vamos entregar o Lucious e a Cookie de bandeja. Open Subtitles سوف نسلم (لوشيوس) و (كوكي) - ... على طبق من فضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus