X número de chamadas igual a X número de perspectivas | Open Subtitles | عدد معين من المكالمات يساوي عدد معين من الفرص |
Recebemos cerca de meia dúzia de chamadas para aqui por semana. | Open Subtitles | نحن تلقينا العديد من المكالمات من هنا على مدار اسبوع |
no canal da National Geographic. Quando vai para o ar, recebo chamadas de pessoas com quem estive que me dizem ter recebido centenas de chamadas a dar-lhes os parabéns. | TED | وعندما تم بثة تلقيت مكالمات من جميع الرجال الذين كنت معهم جميعهم يقولون لي أنهم تلقوا مئات من المكالمات تهنئتهم. |
Percebo, mas estou farto do teu atendedor de chamadas. | Open Subtitles | أحصل على ذلك، لكن أنا متعب من جهاز تسجيل مكالماتك |
Isto é o registo de chamadas telefónicas da base. | Open Subtitles | هذا سجل لكل المكالمات الهاتفية التي أجريت من قاعدتك في الـ24 ساعة الماضية |
Claro que acho que as pessoas se vão fartar, ou até ter demasiada preguiça para sexo telefónico ou sexo através dos atendedores de chamadas. | Open Subtitles | في النهاية، سيصاب الناس بالكسل حتى للمكالمات الهاتفية الجنسية سيبدأون بتشغيل آلة مجيبة جنسية |
Mas não me sinto triste por ter de almoçar, não me sinto triste por causa do meu atendedor de chamadas, e não me sinto triste por tomar um duche. | TED | لكني لا أشعر بالحزن بخصوص تناول الغداء، و لا أشعر بالحزن بشأن آلة الرد الآلي، و لا أشعر بالحزن بشأن الاستحمام. |
Nada senão uma cambada de atendedores de chamadas. | Open Subtitles | آسفة, لا شىء سوى باقة من أجهزة الرد على المكالمات |
Mais de uma dezena de chamadas feitas e recebidas na semana passada. | Open Subtitles | أكثر مِنْ a دزينة نداءاتِ جَعلتْ ذهاباً وإياباً في الإسبوع الأخير. |
O número de chamadas tem sido muito elevado. Obrigada pela paciência. | Open Subtitles | تأتينا كمية كبيرة من المكالمات شكراً لصبرك |
Como posso ter uma máquina cheia de chamadas dos Recursos Humanos? | Open Subtitles | لدى الكثير من المكالمات والشكاوى فى قسم الخدمات البشرية ، بسبب المضايقات |
Recebeste uma dúzia de chamadas, nas últimas oito semanas, de um número desconhecido. | Open Subtitles | تلقيت عشر مكالمات من رقم محجوب خلال الأسابيع الثمانية الماضية. |
A lista mais recente de chamadas para o nosso número. | Open Subtitles | آخر دفعة مكالمات من الخط الساخن |
Desculpe, estava só a organizar os seus negócios, a entregar o relatório de downloads, a actualizar a sua lista de chamadas e a admirar a sua vista. | Open Subtitles | انا اسفة, كنت فقط ارتب معاملاتك واسلم تقاريري المحملة على الشبكة وأُحدث مكالماتك, وأُعجب بمنظرك |
O que tem no atendedor de chamadas? | Open Subtitles | ماذا يرِد على آلة تسجيل مكالماتك الهانفية؟ |
Se eles começarem a fazer ... um par de chamadas, ...tudo aquilo pelo que tenho trabalhado ... podia desaparecer. | Open Subtitles | إن أجرى أحدهم بعض المكالمات الهاتفية المطلوبة, فقد يقضون على كل عملك |
Apanhei o registo de chamadas do telefone. | Open Subtitles | 30 صباحاً أيضاً عثرتُ على سجل المكالمات الهاتفية من الغرفة |
Consegui recriar uma lista de chamadas do cartão SIM. | Open Subtitles | -كنتُ قادرة على إعادة قائمة المكالمات من الشريحة |
Quem me dera ser atendedor de chamadas. | Open Subtitles | ليتني كنت آلة مجيبة |
Esta foi a mensagem que recebemos esta noite no nosso atendedor de chamadas na llha de Pescespada. | Open Subtitles | هذه رسالة استلمناها باكراً اليوم على آلة الرد |
Alguém tem tudo gravado num atendedor de chamadas. | Open Subtitles | شخص ما سيصدره حصلت على هذا كله شيء على جهاز الرد على المكالمات. |
Nada de chamadas pessoais. | Open Subtitles | لا للمكالمات الشخصية. |
- O Agente Grooms disse nada de chamadas. | Open Subtitles | - حَسناً، وكيل عرسانِ ما قالَ أي نداءاتِ. |