"de dez minutos" - Traduction Portugais en Arabe

    • عشر دقائق
        
    • عشرة دقائق
        
    • لعشر دقائق
        
    Passados cerca de dez minutos voltou a fazer-se silêncio. Open Subtitles بعد تقريباً عشر دقائق بدأ صوت الصراخ يخفت
    Temos de levar o turno de dia dentro de dez minutos. Open Subtitles علينا أن نأخذ في اليوم حتى تحول في عشر دقائق.
    No meu segundo ano, comecei a orientar uma jovem que andava no secundário e vivia a cerca de dez minutos da universidade. TED في السنة الثانية لي، بدأت بتدريس شابة كانت في المدرسة الثانوية وكانت تسكن على بعد عشر دقائق من الجامعة.
    Senhoras e senhores, o zoo fechará dentro de dez minutos. Open Subtitles ، سيداتي سادتي الحديقة ستُغلق أبوابها بعد عشرة دقائق
    Temos cerca de dez minutos até começar a chover torrencialmente. Open Subtitles و نحنُ على بُعد عشرة دقائق من هُطول الأمطار
    Só vamos a Koreatown, não ficas aí dentro mais de dez minutos. Open Subtitles لن نذهب لمكان غير الحي الكوري يا رجل ستجلس به لعشر دقائق
    O avião para Lisboa sairá dentro de dez minutos. Pista leste. Open Subtitles الطائرة ليسبون ستقلع فى غضون عشر دقائق فى المدرج الشرقى شكراً
    Há menos de dez minutos, as notas foram roubadas de um casaco, no bengaleiro. Open Subtitles قبل أقل من عشر دقائق تلك النقود سرقت من معطف في حجرة إيداع المعاطف والقبعات
    Bem, vemo-nos dentro de dez minutos para a descolagem. Open Subtitles حسناً, أراكم بعد عشر دقائق وأنتم تُقلعون.
    Então, levantamos voo dentro de dez minutos, estamos no ar vinte minutos, o que significa que devemos estar mortos ás nove e trinta e cinco. Open Subtitles إذا, سنقلع خلال عشر دقائق ونبقى في الهواء عشرون دقيقة، مايعني أننا سنموت خلال الساعة التاسعة و45 دقيقة.
    Vamos fazer uma paragem de dez minutos. Entretanto, podem refrescar-se! Open Subtitles ستتوقف الحافلة لمدة عشر دقائق يمكنكم ان تأخذوا قسطا من الراحة
    Preciso de dez minutos sozinho com ele. Esquece. Já apanhaste o Castor. Open Subtitles اريد حوالي عشر دقائق مع هذا الشخص بمفردي خذ راحة
    - Saímos dentro de dez minutos. - Só preciso de cinco. Open Subtitles سنرحل خلال عشر دقائق أحتاج لخمسة دقائق فقط
    A conferência da The Douglaston começa dentro de dez minutos. Open Subtitles لا تنس أمر الأتصال الجماعي خلال عشر دقائق
    Se forem mais de dez minutos, quer dizer que me apanharam, vai-te embora sem mim. Open Subtitles اذا تأخرت اكثر من عشر دقائق ، فهذا يعنى انهم امسكونى
    Tenho uma reunião dentro de dez minutos com um tipo que é um filho da... Open Subtitles حصلت على الاجتماع في، مثل، عشر دقائق مع الرجل الذي هو أكبر الحمار.
    Boa noite. O jantar será servido dentro de dez minutos. Open Subtitles مساء الخير سيداتي سادتي العشاء سيكون جاهزا في خلال عشرة دقائق
    Fui tomar banho, não demorei mais de dez minutos. Open Subtitles لقد أخذت حماماً و لم أغب أكثر من عشرة دقائق
    Eles vão aterrar dentro de dez minutos. É bom que ela esteja aí. Open Subtitles الرجال سيصلون عندك بعد عشرة دقائق ومن الأفضل أن تكون موجودة
    Com ar suficiente para um mergulho de dez minutos, nadam bem por baixo dos arenques e empurram os peixes para cima. Open Subtitles بمخزون هواء يكفي لعشر دقائق تقوم بالغوص عميقا أسف الرنجة و تأخذ في دفعها للأعلى.
    Viu uma entrevista de dez minutos ontem à noite e não se recorda se referiram o meu nome? Open Subtitles أنت رأيت مقابلة تليفزيونية لعشر دقائق بالامس ولا تتذكر أن كان أسمي قد ذُكر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus