Então está criando uma rede de espiões leais a ela. | Open Subtitles | لهذا فهي تبني شبكه من الجواسيس المخلصين لها فقط |
Todos os dias, os jornais falam de espiões alemães e diziam que a presença dele era essencial para a paz na Albânia. | Open Subtitles | كل يوم، الصحف تحذرنا من الجواسيس الألمان وهم قالوا بأن حضورهُ كان ضرورياً من أجل السلام في ألبانيا |
Não vale a pena ter rancor num jogo de espiões. | Open Subtitles | في مقابل الحصول على اللجوء والتعويض. لا يُدفع لعقد ضغينة في لعبة التجسس. |
Não quero que seja coisa de espiões. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يكون من أشياء التجسس افعلها أنت |
Isto pode parecer uma intriga de um "thriller" de espiões ou de um romance de John Grisham. | TED | يبدو هذا حالياً وكأنه حَبكة من فيلم تجسس مثير أو رواية لجون غريشام. |
Se na escola de espiões o ensinam a dizer disparates... | Open Subtitles | هذا لو كان الكلام من مؤخرتك هو ما تعلمته في مدرسة الجاسوسية |
Lista de espiões, de judeus, dos Maçons, e até mesmo o original do Tratado de Versalhes que tanto humilhou a Alemanha em 1919. | Open Subtitles | المتعلقة بالجواسيس واليهود والماسونية وحتى النسخة الاصلية من معاهدة فيرساي التي اذلت المانيا في عام 1919 |
Dizer ao Manolo que encontre mais cenas de espiões no chão do balneário? | Open Subtitles | المزيد من الأسرار التجسسية في غرفة الملابس؟ |
O seu objectivo específico é proteger o governo de Teerão de espiões estrangeiros. | Open Subtitles | مهمته هي حماية طهران من الجواسيس الأجانب |
A minha esperança é que o meu novo empreendimento possa criar a próxima geração de espiões, incluindo-te a ti. | Open Subtitles | آمل أن المسعى الجديد يكاثر الجيل التالي من الجواسيس السائدة أنت ضمنها |
A CIA, MI, MSS, GRU, uma verdadeira sopa de letras de espiões. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية، إم آي وزارة الامن، فرع المعلومات أبجدية حقيقية سحابة من الجواسيس |
de espiões, informadores, patriotas, traidores. | Open Subtitles | شبكة إستخباراتية من الجواسيس ، المُخبرين الوطنيين ، الخائنين |
É um grupo de espiões que se viraram contra o país. | Open Subtitles | وأنت مناضل أنهم مجموعة من الجواسيس |
Que se lixe Washington, Teerão, e todo este jogo de espiões. | Open Subtitles | اللعنة على واشنطن ، طهران و كل آلاعيب التجسس |
Sim, os terapeutas adoram vulnerabilidades, e as agências de espiões odeiam-nas, mas aqui está o problema: | Open Subtitles | نعم المعالجون يحبون نقاط الضعف و وكالات التجسس لا تحبهم ولكن إليك المشكلة |
Está-me a pedir para espiar um famoso assassino de espiões enquanto me faço passar por uma perita em criptografia, tema sobre o qual eu nada sei. | Open Subtitles | أنت تطلب مني التجسس . على القاتل جواسيس سيئ السمعة بينما أتظاهر بأني خبيره في علم التشفير، . و الذي لا أعرف شيء عنه |
Não estamos aqui para jogar os jogos de espiões da CIA. | Open Subtitles | لسنا هنا لنلعب ألعاب تجسس وكالة الإستخبارات |
Não é uma loja de espiões, mas de conveniência. | Open Subtitles | حسنٌ، انه ليس متجر تجسس بل متجر عام |
E morreu num trágico acidente de viação e não num qualquer filme de espiões. | Open Subtitles | وهو توفي في حادث سيارة مأساوي وليس في فلم تجسس ما |
Acho que viste muitos filmes de espiões. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تشاهد العديد من افلام الجاسوسية |
Parece estranho, mas não há um movimento secreto que nos seja ensinado na escola de espiões, que nos permita desaparecer no ar. | Open Subtitles | يبدو ذلك غريبا، لكنه لا يبدو بأن هناك تنقل للأسرار يعلمونك إياها في مدرسة الجاسوسية الذي يدعك أن تختفي إلى اللاوجود |
Por esta altura, ele está bem longe e vai rebentar a tua preciosa estação de espiões. | Open Subtitles | سيكون رحل حينها وسيكون قد قام بتفجير محطتك الجاسوسية الغالية |
O lugar está saturado de espiões de todos os países do mundo. | Open Subtitles | المكان يعج بالجواسيس من كل انحاء العالم |
Os rapazes e as suas fantasias de espiões. | Open Subtitles | الأولاد وتخيلاتهم التجسسية |