Como é que um bando de génios não atende o telefone? | Open Subtitles | كيف تأتي مجموعة من العباقرة لا تستطيع الرد على الهاتف؟ |
Felizmente, há milhões e milhões de génios dispostos a presentear-nos com as suas melhores ideias. | TED | لحسن الحظ، يوجد الملايين والملايين من العباقرة مستعدين لمنحنا أفضل أفكارهم. |
Energia suficiente para uma população de génios criativos. | Open Subtitles | طاقة تكفي لشعب كامل من العباقرة المبدعين |
E um dia, ela conhece um grupo de génios e o seu amigo Howard. | Open Subtitles | ..ثم بأحد الأيام تقابل مجموعة من العباقرة |
Conjunto de génios melhorados com a droga. | Open Subtitles | جماعةٌ مِن المُعززين دماغياً بفعل العقار |
Reuni uma equipa de génios, sem contar comigo. | Open Subtitles | جمعت فريقا من العباقرة بغض النظر عن نفسي |
Não quero um bando de génios a ajudar-me a deter um artista desarmado. | Open Subtitles | فلا أحتاج مُساعدة مجموعة من العباقرة على إعتقال فنان غير مُسلّح. |
Esta é a maior colecção de génios alguma vez reunida! | Open Subtitles | هذه أعظم مجموعة من العباقرة جُمعوا يوماً. |
Só podemos imaginar o orgulho e senso de realização que estão a sentir e o que aguarda esse grupo de génios. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يتصور فخر فقط والشعور بالإنجاز يجب أن يكون شعور الحق الآن، وماذا يخبئ هذه المجموعة الفريدة من العباقرة. |
Bem, recebi o Prémio Presidencial da ACVP, um selecto grupo de génios. | Open Subtitles | حصلت على وسام رئاسي من الكلية الأمريكية لعلم الأمراض البيطرية مجموعة ضخمة من العباقرة |
Mas está mal escrito. Somos uma equipa de génios. | Open Subtitles | لكن الكلمة مكتوبة بشكل خاطئ، إننا فريق من العباقرة. |
Comando uma equipa de génios que estão neste hospital agora mesmo. | Open Subtitles | مَنْ هذا؟ أدير فريق من العباقرة الذي صادف أن يتواجد في هذه المستشفى الآن |
Já foi avisado que uma equipa multidisciplinar de génios vai visitá-lo para ter a certeza de que as leituras não são químicas nem atómicas. | Open Subtitles | و قد تم إخطاره أن فريقا من العباقرة متعدد التخصصات سيقوم بعملية تفتيش لضمان أن تلك القراءات |
E pensei que só uma equipa de génios podia me ajudar. | Open Subtitles | و كان تحته مصعد قديم مع وجود آلات فيه. و ظننت أن فريقا من العباقرة فقط من يمكنه مساعدتي. |
O propósito do exercício era ver se o vosso pretenso grupo de génios podia ajudar numa operação militar de ponta. | Open Subtitles | كان الهدف من هذه التجربة هُو أن نرى لو أنّ مجموعتك من العباقرة المزعومين قد يُمكنهم المُساهمة في عمليّة عسكريّة رفيعة المُستوى. |
- É melhor estarem. A equipa depende disso. O Director Merrick já me acha maluco por formar uma equipa de génios. | Open Subtitles | مُستقبل الفريق يعتمد على ذلك، فالمُدير (ميريك) يعتقد أنّي مجنون بالفعل لتشكيل فريق من العباقرة. |
Tinhas razão. O Ralph precisa de ti, não de um bando de génios. | Open Subtitles | كنتِ محقة، يحتاج (رالف) لكِ للإعتناء به، وليس مجموعة من العباقرة. |
Está a dizer-me que há um senador a usar psicotrópicos, e o adjunto dele separou-se para criar algum tipo de culto de génios. | Open Subtitles | انتى تخبريني إن هناك سيناتور يتعاطى مخدراً بشكل منتظم وانشق عنه نائبه ليشكل فرقة من المهووسين دماغياً |