"de governo" - Traduction Portugais en Arabe

    • للحكومة
        
    • من الحكومة
        
    • فحكومة
        
    Essa é a base do modelo ocidental de governo representativo. TED هذا هو الأساس للنموذج الغربى للحكومة الممثلة.
    Precisavam de alguém que colocasse nos braços numa nova maneira de governo, trazendo ordem e controlo rápido, pacificamente. Open Subtitles إحتاجوا لشخصٍ ليهديَهُم لشكلٍ جديد للحكومة ويحقِقَ النظام ويُحكِمَ السيطرة بسلام.
    Mas também é um excelente exemplo de governo como plataforma. TED لكنه كذلك مثال عظيم للحكومة كمنصة.
    Existem projetos destes a todos os níveis de governo. TED وهناك مشاريع كهذه في كل مستوى من الحكومة.
    aquilo que o Coronel Rainsborough incita este Conselho a aceitar é uma forma de governo desconhecida nesta Terra. Open Subtitles ما يطلبه الكولنيل هو أن نقبل شكل من الحكومة غير معروف على هذه الأرض
    Este tipo de governo sabe como ajudar o negócio, como o encorajar. Open Subtitles فحكومة كهذة تعرف جيداً كيف تساند ميدان الأعمال و تشجعة
    Este tipo de governo sabe como ajudar o negócio, como o encorajar. Open Subtitles فحكومة كهذة تعرف جيداً كيف تساند ميدان الأعمال و تشجعة
    Locke dedica bastante tempo a isto no seu famoso tratado de governo, que desde então tem sido o texto de referência utilizado para a compreensão económica, política e jurídica, e ainda hoje é o texto clássico que se estuda. Open Subtitles وأنك لا تترك أي شئ يذهب هدراً، إذن فكل شئ على ما يرام. وهو يمضي وقتاً طويلاً مع أطروحته الشهيرة للحكومة التي أصبحت من حينها نصاً مقدساً
    Se ele não tivesse inventado esta forma de governo... Open Subtitles إذا هو لم يبدأَ هذا الشكلِ الكاملِ للحكومة ثمّ نحن لا...
    GC: Concordo inteiramente com isso, mas penso que a proposta dele, ontem, de um enorme programa de governo, a que costumávamos chamar uma m... acho isso uma ironia. TED جريتشين كارلسون: أنا أتفق مع ذلك تماما، ولكن أعتقد أنه عرض ليلة أمس ببرنماج هائل للحكومة والتي اعتدنا على استخدام وصفا غير لائقا حيالها، "مثير،" أجد الأمر بالكامل مدعاة للسخرية.
    uma forma de governo autocrático. Open Subtitles هيئة أوتوقراطية للحكومة
    É uma nova alvorada, uma nova era de governo, ninguém quer começá-la com o homicídio de um grupo de meninas. Open Subtitles عصر جديد من الحكومة لا أحد يريد أن يبدأه بقتل الفتيات الصغيرات
    Depois tiram as formas familiares de governo local, como a polícia. Open Subtitles ثمّ تتحكم بأشكال معروفة من الحكومة مثل الشرطة
    Que tipo de governo é que este mundo tem? TED أي نوع من الحكومة يمتلكها هذا العالم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus