"de interesse" - Traduction Portugais en Arabe

    • في مصلحة
        
    • الاهتمام
        
    • من الإهتمام
        
    • من الفائدة
        
    Como é que isso pode não ser de interesse nacional? Open Subtitles كيف لا يكون اياً من هذا في مصلحة البلاد؟
    Acredito que matarão qualquer pessoa, se isso for de interesse para o projecto. Open Subtitles أعتقد أنهم سيقتلون أي شخص إذا هو في مصلحة العمل.
    Existem agora 13 Acordos de Impacto Social na Grã-Bretanha, e espantosos níveis de interesse por esta ideia em todo o mundo. TED وهناك الآن 13 السندات الأثر الاجتماعي في بريطانيا، ومستويات مذهلة من الاهتمام في هذه الفكرة في جميع أنحاء العالم.
    Isto, juntamente com a falta de interesse em educar as mulheres, desempenhou um papel muito importante em gravar isso nas nossas mentes. TED هذا بجانب افتقار الاهتمام بتعليم المرأة الذي لعب دورًا رئيسيًا في نقش هذا الأمر بداخل عقولنا
    Porquê, tens o meu cavalo? É um item de interesse, marital, não achas? Open Subtitles إنه عنصر من الإهتمام الزوجي، ألم تقولي هذا؟
    Acabei de ver um pequeno sinal de interesse no seu rosto? Open Subtitles هل رأيت لمحة عابرة من الإهتمام على وجهك ؟
    Nao, mas voce tem que admitir, ele é uma pessoa de interesse. Open Subtitles لا، ولكن انت يجب الاعتراف، هو شخص من الفائدة.
    Como é que isso não é de interesse nacional? Open Subtitles كيف لا يكون اياً من هذا في مصلحة البلاد؟
    Cite de uma decisão de Lang nos seus 10 anos como Primeiro-Ministro... que não fosse de interesse do E.U.A. Open Subtitles جعل اسم لانغ قرار واحد في 10 عاما رئيسا للوزراء وهو ما لم يكن في مصلحة الولايات المتحدة.
    Não consideraria isto um problema de saúde pública, mas é de interesse social. Open Subtitles لن أطف ذلك كخطر صحي على المجتمع ولكنه بالتأكيد في مصلحة المجتمع
    É uma questão de interesse nacional. Open Subtitles إنّه في الواقع في مصلحة الأمة.
    excepto em legítima defesa ou de interesse nacional. Open Subtitles {(190,200)\cH92FBFD\3cHFF0000}إلا في حالة الدفاع عن النفس أو إذا كان في مصلحة الأمة.
    Mas, para além de revelar os nossos "bluffs" de impassividade, o que seria se as dimensões de dados da resposta térmica de alguém revelassem um brilho de interesse interpessoal? TED لكن جانبا عن كشف ما بداخلنا، ماذا لو أبعاد البيانات من الاستجابة الحرارية لشخص ما تكشف عن وهج الاهتمام الشخصي؟
    Eh bien, Hastings. Temos neste quarto seis pontos de interesse. Open Subtitles جيد جداً, أرى أننا هنا في هذة الغرفة نملك ست نقاط تثير الاهتمام
    Depois da busca ao apartamento do Matloff, descobrimos que ele tinha outra área de interesse, mitologia nativa americana. Open Subtitles بعد الغارة في شقة matloff و اكتشفنا انه مجال آخر من مجالات الاهتمام. الأساطير الأمريكية الأصلية.
    Há dois assuntos de interesse hoje em dia: Open Subtitles أترى,هناك الكثير من الإهتمام... . ....
    Ele diz que têm alguém de interesse na morte da Rebecca... no caso. Open Subtitles ويقول أن لديهم شخص من الفائدة في Rebecca's-- في القضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus