"de jeito" - Traduction Portugais en Arabe

    • حال من الأحوال
        
    • مفر
        
    • جيد على التلفاز
        
    De jeito nenhum a corrente podia arrastá-lo tanto para oeste. Open Subtitles بأي حال من الأحوال ينبغي أن يكون الحالي أقلته أن أقصى الغرب.
    De jeito nenhum, iria sem eles. Open Subtitles في أي حال من الأحوال لن أغادر دونهم
    - De jeito nenhum! Open Subtitles - بأي حال من الأحوال!
    De jeito nenhum. Open Subtitles لا مفر.
    De jeito nenhum! Open Subtitles لا مفر
    De jeito nenhum! Open Subtitles لا مفر
    Bem, talvez não dê nada De jeito na TV do teu novo sítio. Open Subtitles لربما لن يكون هناك شئ جيد على التلفاز في مكانك الجديد
    De jeito nenhum... Open Subtitles لا مفر...
    Olha, Kelso, foi divertido e transpirado e tudo... mas tu és apenas o gajo com que eu curtia quando não dava nada De jeito na TV. Open Subtitles (انظر (كيلسو قضينا وقت رائع و ما إلى ذلك لكنك لست سوى الشاب الذي يُعبت معه عندما لا يكون هناك شئ جيد على التلفاز
    Não está a dar nada De jeito. Open Subtitles لا يوجد شيء جيد على التلفاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus