Christie, põe-te De joelhos... para a Sabrina ver o teu cu. | Open Subtitles | كريستي اركعي على ركبتيك حتى يمكن لسابرينا أن ترى مؤخرتك |
De joelhos, mãos atrás da cabeça. Mãos atrás da cabeça. | Open Subtitles | على ركبتيك ، يديك خلف رأسك يديك خلف رأسك |
Muito bem, Consuela, vou precisar que te ponhas De joelhos. | Open Subtitles | حسنا , كونسويلا , أنا سأحتاجك ِ على ركبتيك |
Com um tirano, é melhor viver De joelhos que mantermo-nos de pé e sermos mortos. | Open Subtitles | مع مستبد، هو أفضل للإعتياش على ركبك من الجناح المنتصب ويكون مقتولا. |
o que parece indicar que o belo e jovem príncipe foi atingido estando De joelhos, pelo menos, duas ou três vezes. | Open Subtitles | ممّا يشير إلى أنّ الأمير الوسيم الشابّ ضُرب عندما كان جاثياً على ركبتيه على الأقلّ ثلاث أو أربع مرّات |
Certo. Engraçado, não me lembro de ter chorado De joelhos. | Open Subtitles | هذا مضحك لا أتذكر أني بكيت على ركبتي هكذا |
É o que todas as religiões nos dizem: "Ponham-se De joelhos e repitam-na 10 ou 20 ou 15 vezes por dia." | TED | أركع هذا ما يخبرنا به جميع الاديان : "انزل على ركبتيك وكرر 10 او 20 او 15 مرة يوميا." |
De joelhos perante ele, seu traidor! | Open Subtitles | أجثو على ركبتيك قبل أن تلمسه أيها الخائن |
Preciso revistá-lo, vire-se. De joelhos, a olhar para mim. | Open Subtitles | على أن أفتشك لذا استدر على ركبتيك و واجهنى |
Aposto que estás De joelhos, a implorar pela tua vida. | Open Subtitles | -أعتقد بأنك على ركبتيك الآن تتوسل للإبقاء على حياتك |
Ponha-se De joelhos à minha esquerda, chape a mão direita aqui e chape aqui a esquerda. | Open Subtitles | انزل على ركبتيك إلى يساري. ضع يدك اليمنى هنا، واليسرى هنا. |
Agora que estás De joelhos, diz-me Xin Bo quem é que é inferior ? | Open Subtitles | انت الان على ركبتيك انت اخبرنى شينبو .من هو الادنى ؟ |
Ou prostrai-vos De joelhos já, declarai-vos súbdito leal do Rei, | Open Subtitles | اسقط على ركبتيك الآن أعلن نفسك كخادم للملك |
De joelhos! | Open Subtitles | ـ لننفذ ذلك هناك ـ على ركبتيك, على ركبتيك |
Isso só vale $25. Além disso, dói estar De joelhos. | Open Subtitles | حسناً ذلك يستحق فقط 25 دولا بالإضافة الأمر مؤلم حقاً على ركبك |
Quero-o à minha frente, De joelhos ou num caixão. | Open Subtitles | أريده أمامي على ركبتيه, أو على طاولة التشريح |
Loretta Castorini Clark, De joelhos, em frente desta gente toda, | Open Subtitles | .. لوريتا كاستوريني كلارك على ركبتي .. و أمام كل هؤلاء الناس |
Devias estar grato e De joelhos. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تكون ممتن أعتقد أنك يجب أن تنحني على ركبتك اللعينة |
Baixem-se De joelhos e coloquem as mãos na cabeça! | Open Subtitles | إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم |
Se eu fosse a ti, endireitava o acto e voltava para ela De joelhos. | Open Subtitles | لو كنت مكانك سأذهب مباشرة لتلك المراة و اركع علي ركبتي امامها |
Tente novamente. De joelhos, desta vez. | Open Subtitles | حاول مجدداً, و هذه المرّة جاثياً على ركبتيكَ |
De joelhos, seios Floridos! É o único lugar onde é boa! | Open Subtitles | انزلي علي ركبتيك إنه الشيئ الوحيد الذي تعرفينه على اية حال |
De joelhos, agora. Os dois. | Open Subtitles | ـ اسفل اسفل على ركبتيكما كلاكما |
Ela está De joelhos, nua, com Cristo a fazer-lhe coisas horríveis. | Open Subtitles | لقد كانت على ركبتيها. عارية مع المسيح تقوم بمشهد صامت |
Há 3 jovens quase nus De joelhos, a engolir fluidos. | Open Subtitles | لديك ثلاثة رجال نصف عراة على ركبهم يشفطون السوائل |
A adoração que ias fazer pelo resto dos teus dias, De joelhos, a rezar para Santa Olivia Pope, isso é que era... | Open Subtitles | العبادة التي أنت تَشْعرُ لبقيّة أيامِكَ أسفل على رُكَبِكَ صَلاة إلى القدّيسةِ أوليفيا البابا، |
De joelhos! | Open Subtitles | اجثُ على ركبتيك. |
Podes pôr-te De joelhos e implorares-me que te aceite de novo. | Open Subtitles | يمكنك ان تجثو على ركبتيكِ وتتوسلى لأعيدك لى |