"de marfim" - Traduction Portugais en Arabe

    • من العاج
        
    • عاجي
        
    • مصنوعة من خشب العاج
        
    • العاجية
        
    • العاجي ما
        
    • من عاج
        
    Digo a uma rapariga que tem cabelo como uma noite de suplício lábios como um sofá vermelho num palácio de marfim e que me sinto sozinho e carente. Open Subtitles أخبر فتاة أن شعرها كـ سواد الليل شفاهها حمراء كأثاث في قصر من العاج و أنني وحيد و متعطش للعاطفة و أنفجر بعدها في البكاء
    As pequenas peças de marfim ficaram três décadas sem serem identificadas. Open Subtitles قطعة صغيرة من العاج بقيت غير مبررة لثلاثة عقود كاملة
    Era uma torre de prata decorada com escudos de marfim. Open Subtitles كان مثل برج من الفضة, زين بدروع من العاج.
    "Parece que hoje só choverá numa torre de marfim." Open Subtitles يبدو ان برج عاجي واحد فقط اقتُـحم الليله
    Ele quer-la como uma posse, para olhar como a uma pintura ou caixa de marfim. Open Subtitles أنه يريد أن يمتلكك, لكي ينظر إليكِ كلوحة أو كصندوق عاجي
    Uma mesa de cabeceira de marfim e ouro do século XIX... Open Subtitles طاولة لجانب السريرمن القرن 19 مصنوعة من خشب العاج والذهب.
    Espero que os teus dedos não estejam no meu Colt de marfim. Open Subtitles أتمنى أن لا تكون أصابعك تلمس مسدسي ذو القبضة العاجية الآن
    Será que a Torre de marfim ainda está em pé? Open Subtitles هل البرج العاجي ما زال يمكن أن يقف؟
    Muito bem, esta coisa que retiraram da boca da vítima foi esculpida à mão, feita de marfim de morsa. Open Subtitles ،حسناً إذاً فإن الشيء الذي سحبته من فم الضحية عبارة عن منحوت من عاج *الألفظ حيوان بحري*
    com coronha de marfim, que eram dignas de se ver. Open Subtitles بمقبضي من العاج العتيق ثم هناك شيئا ما قابلا للمسك
    Todo de marfim, importado de Nairobi, uma verdadeira peça de arte. Open Subtitles مصنوعة من العاج الخالص مستوردة من نيروبي كانت عمل فني رائع
    Um tesouro de marfim debaixo do gelo que vale uma maldita fortuna. Open Subtitles كنز من العاج تحت الجليد يساوي ثروة كبيرة
    Ele poderia ter levado 70 quilos de marfim. Open Subtitles هو كان يمكن أن يحمل 150 باون من العاج.
    Uma boquilha... de marfim, acho eu. Open Subtitles حامل سيجار .. من العاج كما أظن
    Tenho um feito em África, de marfim. Open Subtitles لدى واحدة صنعت فى أفريقيا من العاج
    Tem botas e um chapéu de marfim, e este cheque deve ser de marfim. Open Subtitles حذاؤه عاجي قبعته عاجيّة ومتأكّدة أن هذا الشيك عاجي
    Esta é a descrição mais antiga que se conhece da Crucificação... esculpida numa caixa de marfim na Gália cerca de 400 D.C. Open Subtitles وتصوير الصلبان كان معروفا في السابق لقد قطع على صندوق عاجي في يوليو عام اربعمائه
    Eu tento viver numa torre de marfim, mas uma maré de merda bate-lhe constantemente nas paredes. Open Subtitles أنا أحاول أن أعيش في برج عاجي لكن مياه المد و الجزر تضرب الحوائط بشكل مستمر
    Uma mesa de cabeceira de marfim e ouro do século XIX. Open Subtitles القطعة التالية من المزاد: طاولة لجانب السريرمن القرن 19 مصنوعة من خشب العاج والذهب.
    Primeiro, a formação saiu da sua torre de marfim e passou para aulas clínicas e bairros, o tipo de locais em que a maior parte destes alunos vai exercer. TED أولاً انتقل التدريب من الأبراج العاجية إلي العيادات الدراسية و الحارات، الأماكن التي سيتمرن فيها أغلب هؤلاء الخريجين.
    Mas quando é dada a ordem de dispersar todas as línguas se descontraem e todos os dentes de marfim se vêem. Open Subtitles و لكن بمجرد إنتهاء التدريب تسترخي جميع الألسنة و تظهر جميع الأسنان العاجية
    Se a Torre de marfim ainda está de pé, leva-nos lá. Open Subtitles إذا البرج العاجي ما زال يقف، خذنا هناك.
    É como uma romã cortada com uma faca de marfim. Open Subtitles مثل رمان احمر قطع بسكين من عاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus