É melhor que fiques de olho no teu rebanho, Reverendo. | Open Subtitles | حريٌّ بِكَ أن تُبقي عينيك على قطيعكَن أيّها الكاهن |
Que tal dizeres porque estavas de olho no velhote num bar cheio de raparigas bonitas? | Open Subtitles | لم لا تخبرني فقط لماذا تضع عينيك على ثور عجوز فيما الحانة مليئة بالفتيات الجميلات ؟ |
Ficas de olho no meu ex-futuro genro? | Open Subtitles | يمكنك إبقاء العين على لى السابقين مستقبل ابنه في القانون، وسوف يا؟ |
Fica de olho no Gil. | Open Subtitles | نعم. يمكنك إبقاء العين على جيل. |
- Juice! - Diz. Fica de olho no O'Neill. | Open Subtitles | " جوس " أبقي عينك على " أونيل " يجدر بنا التحرك |
Quero voltar para a Ojai, Holly, para ficar de olho no Ryan. | Open Subtitles | لأبقي عيني على رايان أنت تمزح - لا ، لا .. |
O seu avô pode ter sorte... se ficar de olho no Cherkasov. | Open Subtitles | إن أبقيت عيناك على صديقك شيركاسوف |
Com todos de olho no Batalhão, achas que é boa ideia levar pessoas à boleia? | Open Subtitles | مع كل العيون المترصده لهذا المركز أتظنينها فكرة حسنه لإصطحاب أناس في جولات ؟ |
Fica de olho no Scooter. Ele está pouco autêntico hoje. | Open Subtitles | ابق عينيك على سكوتر ليس على طبيعته اليوم |
Fica de olho no Porthos. Não o deixes sozinho com o Bonnaire. | Open Subtitles | ضع عينيك على بورثوس لا تدعه لوحده مع بونيار |
Fica de olho no Coronel Weaver por mim, está bem? | Open Subtitles | أبقي عينيك على الكولينل من أجلي، هل تفعل؟ |
Mas fica de olho no trigo, aqui. Certifica-te de que o estás a cortar. | Open Subtitles | اجعل عينيك على المحصول وتأكد انك تحصد |
Fiquem de olho no outro. | Open Subtitles | إبقاء العين على الآخر. |
Fique de olho no Noites Selvagens. | Open Subtitles | إبقاء العين على البرية ليالي. |
- Eu fico bem, fica de olho no Caffrey. | Open Subtitles | إبقي العين على كافري. |
Podes ficar de olho no Hector? | Open Subtitles | هل يمكننك آبقآء عينك على هيككـتور ؟ |
Fique de olho no combustível. | Open Subtitles | أبق عينك على مستوى الوقود |
Não vou andar a vigiar-te a ti e ao Boyd e ainda andar de olho no Arlo. | Open Subtitles | لن أراقبك أنت و " بويد " وأبقي عيني على " آرلو " |
Além disso, ando de olho no Papá Duke. | Open Subtitles | (بالإضافة إلى أني وضعت عيني على الأب (دوك |
Sempre de olho no Randall. | Open Subtitles | عيناك على (راندل) طوال الوقت.. |
Com todos de olho no Batalhão, achas que é boa ideia levar pessoas à boleia? | Open Subtitles | مع كل العيون المترصده لهذا المركز أتظنينها فكرة حسنه لإصطحاب أناس في جولات ؟ |
- Fiquem de olho no carro por mim. | Open Subtitles | فقط ابقوا أعينكم على المركبة من أجلي |
Só precisamos de ficar de olho no prémio. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط إلى إبقاء أعيننا على الجائزة |