"de ouro que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذهب التي
        
    • الذهب الذي
        
    • الذهب من
        
    Eu não preciso de te recompensar com bebidas nem com algumas peças de ouro que uma alma vomitou. Open Subtitles لا أحتاج لأن أكافئك بالحُلي و بعض قطع الذهب التي تقيئتها روح ما
    Lembra-se dos flocos de ouro que retirei do pescoço do Colin. Open Subtitles أتذكرين شظايا الذهب التي أخرجت من رقبة كولن؟
    Mas há três semanas, ele voltou da Colômbia com o pingente de ouro que foi roubado do museu. Open Subtitles ولكن قبل ثلاثة أسابيع، عاد من رحلة إلى (كولومبيا)، مع قلادة الذهب التي سرقت من المتحف
    Neste caso, foi a mina de ouro que foi retirada do solo. Open Subtitles في هذه الحالة، كان الذهب الذي تم أخذه من باطن الأرض
    Querida, apesar dos crepes serem deliciosos não são exactamente a mina de ouro que tu pensas que são especialmente durante a recessão. Open Subtitles عزيزتي، رغم أن الكرب لذيذة، لكنها ليست تماما منجم الذهب الذي تظنين، خصوصا في فترة الركود.
    Os soldados assassinados encheram-se de ouro que... retiraram secretamente de uma mina escondida. Open Subtitles الخدم الّذين قُطِعت رؤوسهم كانوا يأخذون الذهب من منجم سري،
    E verão que ele tem em sua posse... umas barras de ouro que ele tirou do carro roubado. Open Subtitles سوف تجدون فى حوزته بعض الذهب من الشاحنة المحصنة
    Sou o homem que vos vai dispensar desse cofre cheio de ouro que transpostas. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيجرّدكم مِنْ صندوق الذهب الذي تنقلونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus