Os teus pais trouxeram-te para cá de outro planeta? Eles eram exploradores. | Open Subtitles | لقد جاء والداك من كوكب آخر نعم ، لقد كانوا مستكشفين |
de níveis de educação, etc. Para alguns, este debate sobre filhos, na crise climática, pode parecer que veio de outro planeta. | TED | ويعد هذا النقاش عن الأطفال والأزمة المناخية بالنسبة للبعض كما لو إنه جاء من كوكب آخر |
Significa que há milhões de anos outra forma de inteligência... veio à Terra de outro planeta. | Open Subtitles | تعنى انه منذ ملاين السنين شكل من اشكال الحياة الذكية جاء إلى الأرض من كوكب آخر |
É como se uma nave espacial tivesse vindo de outro planeta e assumido a tua figura. | Open Subtitles | وكأن سفينة فضاء هبطت من كوكب آخر وأخذت جسدك |
Fazem com que nos sintamos criaturas perversas de outro planeta. | Open Subtitles | تجعلنا نبدو كما لو كنا مخلوقات شريره صغيره اتت من كوكب اخر |
Há pessoas que se arrastam anos com companheiros que são de outro planeta. | Open Subtitles | يتأسى الناس على سنوات كثيرة مع شركاء واضحاً أنهم من كوكبٍ آخر |
Podia ter sido trazida de outro planeta a qualquer altura, mas e isso que temos de tentar determinar. | Open Subtitles | ربما حركت من كوكب آخر في أي وقت هذا ما نحاول تجربته وتقريره |
É que esta é a primeira vez que estou numa situação romântica com uma mulher de outro planeta. | Open Subtitles | فقط إنها المرة الأولى التى أكون فيها مع إمرأة من كوكب آخر |
Mas eu conheço a sua fraqueza. Sei como impedir este estranho visitante de outro planeta. | Open Subtitles | ،ولكنني أعرف نقطة ضعفه أعرف كيف أوقف هذا الزائر من كوكب آخر |
Expor-te ao mundo, um visitante estranho de outro planeta? | Open Subtitles | أكشفك إلى العالم ؟ بكونك زائر غريب من كوكب آخر ؟ |
-Mas a parte ainda mais estranha foi que teve uma visão, que eram de outro planeta muito frio. | Open Subtitles | إنه جائته رؤيا بأنهم من كوكب آخر بارد جداً |
Olha, desculpa se tive de tomar um fôlego de 2 segundos de esconder o facto de que tu és um alienígena de outro planeta para proteger o de outra pessoa para variar! | Open Subtitles | حسنا، أنا آسفة لاننى كان لا بدّ أن التقط انفاسى لثانيتين من اخفاء حقيقة بأنّك كائن من كوكب آخر لحماية شخص آخر للتغيير |
Uma sociedade secreta formada para controlar um poderoso alienígena vindo de outro planeta? | Open Subtitles | جمعية سرية شُكلت للسيطرة على فضائي قوي من كوكب آخر ؟ |
É como se viesse de outro planeta, é como, eu quero viver na poeira o resto da minha vida. | Open Subtitles | وكأنها قادمة من كوكب آخر وكأني أريد أن أعيش في فوضى الآن بقية حياتي |
E o meu Ace Frehley é suposto ser um homem do espaço de outro planeta. | Open Subtitles | و يفترض من ايس فريهلي أن يكون رائد فضاء من كوكب آخر |
E, às vezes, os meus amigos olham para mim como se eu fosse de outro planeta. | Open Subtitles | و أصدقائي أحياناً ينظرون إليّ و كأنني من كوكب آخر |
Sou de outro planeta... E acabei de ser transportado do caralho do espaço. | Open Subtitles | .أنا من كوكب آخر لقد نقلتكم للتو إلى هذا الفضاء |
Pois, sempre pensei que se passássemos por escravatura, seria por uma espécie avançada de outro planeta, não por uma rapariguita de Glendale. | Open Subtitles | أجل، لقد ظننت على الدوام أنه لو حدث وإستعبدت سيكون من جنسٌ متقدم من كوكب آخر ليس من فتاة من جليندل |
O ano passado a Terra teve um visitante de outro planeta que arrasou uma aldeia devido a uma briga. | Open Subtitles | العام الماضي جاء زوار للأرض من كوكب آخر قاموا بتدمير بلدة صغيرة بسبب حقدهم. |
Escrita neste meteorito estava uma mensagem de outro planeta. | Open Subtitles | كتِب في هذا النيزك، رسالة من كوكب آخر |
- Não sei. Como um extraterrestre vindo de outro planeta só para me fazer sentir estúpida. | Open Subtitles | انا لا اعرف انه مثل الكائنات الفضائية التى اتت من كوكب اخر يجعلنى اشعر بالغباء |
Foi um que trouxemos de outro planeta | Open Subtitles | إنه واحد أحضرته من كوكب أخر العام الماضى |