"de primeira classe" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الدرجة الأولى
        
    • درجة أولى
        
    • في الدرجة الأولى
        
    • من الدرجة الاولى
        
    • الدرجة الأولي
        
    • فى الدرجة الأولى
        
    • من الطراز الأول
        
    - Procuro um banco de primeira classe. - Claro. Open Subtitles اني أبحث عن بنك من الدرجة الأولى بالتمام
    - Procuro um banco de primeira classe. - Claro. Open Subtitles اني أبحث عن بنك من الدرجة الأولى بالتمام
    Parabéns pela sua promoção a detective de primeira classe. Open Subtitles أهنأَك على ترقيتك إلى محقق من الدرجة الأولى
    Há compartimentos de primeira classe no comboio para Florença? Open Subtitles جيد هل هناك أي غرفة درجة أولى في القطار المتوجه لفلورنسا؟
    Bem, parece que alguém gozou aquele bilhete de primeira classe. Open Subtitles أظن أن شخصا ما يستمتع بتذكرة في الدرجة الأولى
    São manipuladoras de primeira classe com instintos de sobrevivência de um coiote. Open Subtitles انهم مخادعين من الدرجة الاولى مع غريزة حب البقاء كالذئاب
    Quatro bilhetes de primeira classe, não interessa para onde, venham eles! Open Subtitles أربع تذاكر من الدرجة الأولى إلى أي مكان غير هذا
    nunca pode competir com um cirurgião de primeira classe. Open Subtitles محال أن يتنافس مع جرّاح من الدرجة الأولى
    Achei um bilhete comercial de primeira classe com o mesmo nome. Open Subtitles وجدت تذكرة إعلان تجاري من الدرجة الأولى تحت نفس الأسم
    Um que, a propósito, não tem lugares de primeira classe. Open Subtitles واحدة ليس لها أي كرسي من الدرجة الأولى لمعلوماتك
    E agora é coronel num regimento de primeira classe? Open Subtitles تجرد من رتبته و هو الآن عقيد و معه فوج من الدرجة الأولى
    É uma prisão. Com serviço de primeira classe. Open Subtitles إنه سجن ، إذن مخطط ثعلب محاط بخدمة من الدرجة الأولى
    de primeira classe. E as tartes de morango são deliciosas. Provou o bolo de ameixa? Open Subtitles من الدرجة الأولى ، وتلك كعكات الفراولة إنها شهية ، هل جربت العادية ؟
    Precisamos igualmente de homens de primeira classe. Open Subtitles أيضا سنحتاج مرافقة الرجال من الدرجة الأولى
    Prometeste ao David um casamento de primeira classe. Open Subtitles لقد وعدت دافيد بحفل زواج من الدرجة الأولى
    Olha para ti, seu parvalhão de primeira classe. Open Subtitles القي نظرة على نفسك، أنت من الدرجة الأولى.
    de primeira classe. Nunca fiz nada "primeira classe" na minha vida. Open Subtitles درجة أولى ,أنظر ,لم أقم بأى عمل فى شركة من التصنيف الأول طوال حياتى
    Ela enviou-nos bilhetes de primeira classe. Quem me dera ter uma amiga assim. Open Subtitles أرسلت لنا تذاكر درجة أولى ليتني كان لديّ صديقة مثلها
    E que tal bilhetes de primeira classe num transatlântico? Open Subtitles ـ ما رأيك بتذاكر في الدرجة الأولى على متن باخرة ؟
    Dá-me uma hora nas mesas, e vamos de primeira classe. Open Subtitles أمهلني ساعة عند الطاولات، وسنسافر في الدرجة الأولى.
    "A estreia de ontem, Material de primeira classe, Open Subtitles ...ليلة الافتتاح أمس ... مادة من الدرجة الاولى
    ShmeeIer, estes são marinheiros de primeira classe: Simpkins e Kovarski. Open Subtitles آنسة شميلر ، هذان بحاران من الدرجة الأولي سيمبكينز وكوفارسكي
    Agora, seus pestinhas, vão viajar de primeira classe... em um compartimento só para vocês... até Timbuktu. Open Subtitles الآن،يا حيواناتي الصغيرة الأليفة المزعجة . ستسافرون فى الدرجة الأولى في مقصورة خاصة
    Disse que um trabalho de primeira classe custava 5 milhões. Open Subtitles لقد أخبرتك أن مهمة من الطراز الأول سوف تكلف خمسة مليون دولار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus