"de quem foi" - Traduction Portugais en Arabe

    • من كانت
        
    • من كان صاحب
        
    • لمن كانت
        
    • خطأ من
        
    • عن الفاعل
        
    Sim, eu ouvi. De quem foi essa ideia maluca? Open Subtitles أجل، لقد سمعت من كانت فكرته المجنونة هذه؟
    Vou dizer-lhe De quem foi a culpa e depois passo a minha vida a ajudá-lo a depená-lo física e financeiramente, mesmo que o resultado seja a demissão de ambos. Open Subtitles الذي أخفقت معه؟ سأخبره غلطة من كانت ومن ثم سأساعده جسدياً ومادياً أن يقضي عليك
    De quem foi a ideia de o deixar ler a enciclopédia? Open Subtitles فكرة من كانت لتدعوه يقرأ الموسوعة العالمية ؟
    De quem foi a ideia de se mudarem para estas casas? Open Subtitles إذاً , من كان صاحب فكرة الانتقال لتلك المنازل ؟
    O Sector 5 fica no santuário. De quem foi essa brilhante ideia? Open Subtitles القطاع 5 في مأوى الحياة البريّة لمن كانت تلك الفكرة اللامعة؟
    Já que vocês estavam os dois no banco de trás, é um pouco difícil dizer De quem foi a culpa. Open Subtitles بما أنكما كنتما في المقعد الخلفي من الصعب معرفة خطأ من هو
    Mas temos uma ideia De quem foi o culpado. Open Subtitles ولكن لدينا فكرة جيدة عن الفاعل
    Digo-vos, não sei De quem foi a ideia, mas estas líderes de claque estão a dançar mais que o Juan Valdez. Open Subtitles أقول لكم لم أعرف فكرة من كانت ولكن المشجعات يطحنّ أكثر من حوان فالديز
    Tens de arranjar uma maneira de te despedires. - De quem foi a ideia, mesmo? - Da mãe da Emily. Open Subtitles يجب ان تجدي طريقة لقول وداعا فكرة من كانت ؟
    Tenho curiosidade em saber De quem foi a ideia? Open Subtitles لذا لدي فضول ، فكرة من كانت هذة على اية حال ؟
    Quando perguntarem De quem foi a ideia de falsificar os relatórios, quem é que ele vai acusar, Emily? Open Subtitles لذا عندما يسالونه فكرة من كانت تزوير التقارير, من سيسمي , إيملي؟
    - De quem foi a ideia de criar o CDI? Open Subtitles الاداره المركزيه للتحقيقات، من كانت فكرته؟
    De quem foi a brilhante ideia? Open Subtitles فكرة من كانت هذه، على أية حال؟
    De quem foi a ideia de fazer tudo para provar que ela me iria trair? Open Subtitles من كان صاحب فكرة اختبار ولاءها لإثبات أنها ستخونني؟
    Pergunta De quem foi esta ideia. Open Subtitles إسأل من كان صاحب كل هذه الفكرة
    De quem foi a ideia de me trazer até aqui? Open Subtitles من كان صاحب فكرة مجيئي إلى هنا ؟
    De quem foi a brilhante ideia, afinal? O quê? Open Subtitles لمن كانت تلك الفكرة العبقرية على أي حال؟
    De quem foi a idéia de aparecer hoje de manhã, detetive? Open Subtitles لمن كانت تلك الفكرة معرض صَغير هذا الصباحِ، مخبر؟
    De quem foi esta ideia brilhante? Open Subtitles لمن كانت هذه الفكرة اللامعه على اية حال
    Quando o Titanic afundou, De quem foi a culpa, foi do navio ou do capitão? Open Subtitles عندما غرقت التايتانيك كان خطأ من السفينة أم الربان؟
    De quem foi a culpa? Open Subtitles خطأ من كان ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus