"de rapto" - Traduction Portugais en Arabe

    • الاختطاف
        
    • الخطف
        
    • بالاختطاف
        
    • اختطاف من
        
    • عن اختطاف
        
    Tal como estava a dizer à sua parceira, não há provas de rapto. Open Subtitles كما أخبرت زميلتك، لم نجد أي دليل على الاختطاف
    Homens armados numa casa. Possível situação de rapto. Open Subtitles يوجد العديد من الرجال المسلحين بالمنزل من المحتمل أن تكون حالة الاختطاف
    Um dia podem acusá-lo de rapto, se um dia, os parentes do rapaz aparecerem. Open Subtitles إن تهمة الخطف يمكن أن توجه لك يوماً با كابتن لو ظهر قريب للولد فى يوم من الايام
    A polícia atrasara-se ao julgar... ter encurralado um suspeito de rapto. Open Subtitles تأخرت الشرطة لأنهم ظنوا أنهم حاصروا مشتبه في الخطف
    Um homem foi acusado de rapto há um século! Open Subtitles إذن شخص ما اُتهم بالاختطاف الشخص الذي كان يعمل هذا منذ زمن
    As hipóteses de rapto por estranhos numa vizinhança dessas é bastante raro. Open Subtitles إحتمال اختطاف من قبل غريب في حي كهذا نادر
    A todas as unidades, queixa de rapto nas proximidades de Canwood com a Harbart. Open Subtitles كل الوحدات,تقرير عن اختطاف في ساحة شارعي كانوود و هاربرت
    - Vou rever o antigo caso de rapto. Open Subtitles اذا سوف اتناول الدليل الجديد في قضية الاختطاف القديمة
    Nem tenho nenhum código secreto com a empregada em caso de rapto. Open Subtitles ليس لدي شفرة سرية مع الخادمة في حالة الاختطاف.
    Um dos homens envolvidos no incidente desta manhã era possivelmente o condutor de uma tentativa prévia de rapto. Open Subtitles رجلٌ متورط في حادثة إطلاق النار هذا الصباح من المحتمل أنّه كان السائق خلال محاولة الاختطاف السابقة
    Já lidei pessoalmente com muitos casos de rapto. Open Subtitles تعاملتُ مع العديد من عمليات الاختطاف شخصياً
    Tudo de acordo com a forma de agir do FBI numa situação de rapto, não é? Open Subtitles كل شيء من إجراءات الاختطاف عند المكتب الفيدرالي ؟
    E o FBI fica algo nervoso e incomodado com os casos de rapto. Open Subtitles ومكتب التحقيقات الفيدرالي يغدون مشاكسين حول الاختطاف.
    Só vais ser acusado de rapto. Open Subtitles ألقي السّلاح أرضًا. كل ما ستواجهه هو عقوبة الخطف.
    Quase que divulgou o estratagema de rapto, mas o Cad Bane impediu-o. Open Subtitles انه تقريبا افشي سرا مؤامرة الخطف لكن كاد بين اوقفه
    Parece cada vez mais um caso de rapto e tortura. Open Subtitles هذا يبدوا أكثر فأكثر سيناريو الخطف والتعذيب
    Parece que o caso de rapto tornou-se de assassínio. Open Subtitles يبدو أن قضيتنا المتعلقة بالاختطاف تحولت الي قضية قتل
    Se se recusar a colaborar, será indiciado com várias acusações de rapto, e, pessoalmente, colocá-lo-ei numa cela onde permanecerá o resto da vida. Open Subtitles في حال رفضت التعاون فإننا سنتهمك بالاختطاف المتعدد وشخصياً سأزج بك في السجن
    A acusação apresenta duas queixas de rapto em primeiro grau e tentativa de homicídio, nos termos dos códigos penais de Washington 9A.40.020 e 98.28.020. Open Subtitles هنـاك قضيتين في حقـه قضية اختطاف من الدرجة الأولى ... والشروع في القتل
    Já trabalhou em casos de rapto? Open Subtitles -هل عملت بقضيّة اختطاف من قبل؟
    Trata-se de rapto pela mãe. Open Subtitles هذا عن اختطاف الأبوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus