Para alguns de nós são precisos meses, anos de reflexão, de contemplação, a passar a nossa vida em revista, além do curso da humanidade, para perceber... | Open Subtitles | يلزمه شهور بل سنين من التفكير ،من التأمل من النظر إلى حياتنا الماضية أخبرنى ما الذى يمكننى أن أفعله غير ذلك ؟ |
Temo que nestas quase duas semanas de reflexão não me deram melhor percepção de como resolver a minha decepção. | Open Subtitles | أخشى أن قرابة إسبوعين من التفكير لمْ تمنحني أي حلاً لكيفية إكمال خدعتي. |
Mas mesmo assim, honramos-te com este silêncio de reflexão, e agradecemos o teu sacrifício. | Open Subtitles | ولكن لازلنا، نحترمك بهذه اللحظة من التفكير وكذلك لتضحيتك |
Estás a precisar de um dia de reflexão, Ray. | Open Subtitles | يبدو أنك قد تستطيع الاستفادة من يوم من التفكير الهادئ يا (ريه) |