Não, obrigado. "Não atirem peças de roupa para o palco, minhas senhoras!" | Open Subtitles | شكرا للك ,كلا. سيدتي حافظي على قطعة ملابسك لخروجك الى المسرح |
Vais mudar de roupa antes da tua primeira aula, certo? Muito engraçadinha. | Open Subtitles | ولكنك من ألمؤكد سوف تغير ملابسك قبل أن تدرس حصتك الأولى؟ |
Se me desculpar, trocarei de roupa e iremos para o quartel general. | Open Subtitles | من بعد إذنك، سأذهب لتبديل ملابسي ثم سنذهب لمقر القيادة الرئيسي |
Garanto que todos vocês compraram uma peça de roupa no último mês; | TED | كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك. |
Agora, o que precisas de fazer é mudar de roupa. | Open Subtitles | في الوقت الراهن هذا ... ستحتاجين إلى تغيير ملابسكِ |
Diz-lhe para mudar de roupa e manda-o para cá. Arranjei-te o dinheiro. | Open Subtitles | قل له أن يغير ملابسه وارسله إلي حصلت لك على نقودك |
Vou mudar de roupa e depois vamos. | Open Subtitles | رائع يا جماعة دعيني أبدل ثيابي ثم سنذهب إلى العشاء |
Mas vejo que arranjou tempo para trocar de roupa. | Open Subtitles | مع ذلك أرى أنكِ وجدتِ وقتاً لتغيير ملابسك |
Vai para casa, muda de roupa, faz uma sesta, o que precisares. | Open Subtitles | اذهب إلى المنزل , غير ملابسك اخذلك غفوه, أو مهما تفعل |
Então, vocês precisam de subir e mudar de roupa. | Open Subtitles | لذا يجب ان تذهبي للأعلا حالاً وترتدي ملابسك. |
Eu não precisava de mudar de roupa. Tratou-se de uma aposta. | Open Subtitles | لا ينبعي عليّ أن أغير ملابسي ولكنه نوع من الرهان |
Estou molhada, tenho de tomar banho e mudar de roupa. | Open Subtitles | وبما أني الآن مبللة تماماً، فسأحتاج للإستحمام وتغيير ملابسي |
Dêem-me licença, vou mudar de roupa. Andar de patins fez-me suar. | Open Subtitles | ارجو المعذرة سأبدل ملابسي هذه البدلة الضيقة جعلتي اتصبب عرقا |
Mas encontraram-se aqui, modificados pela primeira vez, para terem uma relação no interior duma peça de roupa. | TED | لقد كانوا هنا، يلتقون هندسيا لأول مرة، أن يكون لها علاقة داخل قطعة من الملابس. |
Há dias que não vou a casa e preciso de roupa. | Open Subtitles | لم أقصد المنزل منذ أيّام، عليّ إحضار المزيد من الملابس. |
E que veste fato de banho em vez de roupa interior? | Open Subtitles | وترتدي زي سباحة من قطعة واحدة بدلاً من الملابس التحتية |
Porque não vais lá acima a correr mudar de roupa, e depois pisgamo-nos? | Open Subtitles | لذا، لمَ لا تذهبين للطابق العلوي وتبدلين ملابسكِ ونخرج أنا وأنتِ؟ |
A namorada deixou-o nos anos 60 e ele não voltou a mudar de roupa. | Open Subtitles | انفصلت عنه حبيبته في الستينات ولم يغيّر ملابسه منذ ذلك الحين |
Vou trocar de roupa. Depois vem ajudar-me, está bem? | Open Subtitles | سأبدل ثيابي تعالي لمساعدتي في الخارج، اتفقنا؟ |
Porque não mudas de roupa e falamos disso em casa? | Open Subtitles | لما لا تغيري ثيابك وسنتحدث عن هذا بالمنزل حسناً؟ |
Não sabia que fazia colecção de roupa interior de senhora. | Open Subtitles | بلى، لم أكن أعلم أنّه يجمع ملابس السيدات الداخليّة |
És instrutora de aeróbica, aromaterapista e modelo de roupa interior. | Open Subtitles | انت معلمة رياضة معالجة بالروائح و عارضة ثياب داخلية |
Não tive nada a ver com o facto de vires cá de roupa interior. | Open Subtitles | ماذا؟ ليس لي علاقة في قدومك إلى هنا بملابسك الداخلية |
Se quero andar de roupa interior em minha casa não devia sentir-me... | Open Subtitles | إذا كنت اريد المشي في شقتي بملابسي الداخلية ليس علي الاحساس |
Se querem que troquemos de roupa, têm de sair do quarto, ok? | Open Subtitles | لو تريدنا أن نغير ملابسنا يجب أن تغادر الغرفة .. موافق؟ |
Lembra-te. Uma máquina cheia de roupa, seca mais rápido do que meia. | Open Subtitles | تذكري، حمل كامل من الغسيل يجف أسرع من نصف حمل. |
- Que diabo de roupa estás a vestir? | Open Subtitles | -مرحباً -ما نوع الثياب الذي ترتديها بحق الجحيم؟ |
Não podem trocar de roupa na frente de toda a gente, como animais e internos, porque ninguém quer ver. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تغيروا ملابسكم أمام الجميع كالحيوانات أو المتدربين، لأنه لا أحد يريد رؤية كل هذا. |