Tudo o que você precisa de saber é que essas pessoas acreditam... que as suas tarefas são de elevada importância. | Open Subtitles | كل ما تحتاج معرفته هو أن المواضيع تظن عملها أهم شئ |
Tudo o que precisas de saber é que o mundo vai mudar para melhor. | Open Subtitles | كل ما تريد معرفته هو أن العالم يجب أن يتغير إلى الأفضل |
Está bem, olha, tudo o que precisa de saber é que o Charlie estava comigo na noite em que a Vickie desapareceu. | Open Subtitles | حسناً كل ما عليكم معرفته هو أن " تشارلي " كان معي " ليلة أختفاء " فيكي |
Tudo aquilo que precisas de saber é que o Killian dormiu com ela antes do casamento, e essa foi a última vez que vi o meu irmão. | Open Subtitles | كل ما تحتاجى معرفته ان (كيليان) عاشرها قبل ثلاث شهور من زواجنا وكانت تلك اخر مره رئيت اخى فيها |
O que tens de saber é que a Katrina de agora, a Katrina que viajou no tempo, não é a mesma mulher que conheceste. | Open Subtitles | الذي تريد معرفته ان (كاترينا) التي هي هنا الآن (كاترينا) القادمة من تعويذة الزمن |
Tudo o que precisas de saber, é que ninguém me vai procurar aqui, Bohannon. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته هو أن (لا أحد سيجدني هنا، (بوهانون |