"de saber o que se" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أعرف ما الذي
        
    • أن أعرف ماذا
        
    Preciso de saber o que se passa. Sei que estás a esconder alguma coisa. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي يجري، أعرف أنّك تخفين شيئاً.
    Já passaram dois dias. Tenho de saber o que se passa com a Jamie. Open Subtitles لقد مرَ يومين يجب أن أعرف ما الذي يجري مع جايمي
    - Tenho de saber o que se lembra do dia da morte da minha noiva. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي تتذكرينه عن اليوم الذي ماتت فيه زوجتي
    Estavas lá nessa noite. Tenho de saber o que se passou. Open Subtitles كنت هناك تلك الليلة أريد أن أعرف ماذا حدث
    Quero que o teu chefe fique feliz... mas também preciso de saber o que se passa. Open Subtitles أريد لمسئولنا أن يكون سعيدًا و لكني أريد أن أعرف ماذا يحدث
    Gostaria de saber o que se passa em minha casa. Open Subtitles أتمنى أن أعرف ماذا يحدث فى بلادنا
    Preciso de saber o que se passou naquela noite. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي حدث في تلك الليلة
    Tenho de saber o que se passa. É a minha filha. Open Subtitles يجب أن أعرف ما الذي يجري، هذه هي ابنتي
    Tenho de saber o que se passa. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي يجري
    Tenho de saber o que se passa. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي يجري
    Preciso de saber o que se passa. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي يحصل
    Erin, preciso de saber o que se está a passar. Open Subtitles (إيرين) أود أن أعرف ما الذي يجري هناك؟
    Victor, preciso de saber o que se passa. Open Subtitles فيكتور 0 أريد أن أعرف ماذا يحدث 0
    - Preciso de saber o que se passou com o Derek. Open Subtitles مالذي حدث في ليله أضرام النار هذه ؟ ؟ أبي - أريد أن أعرف ماذا حدث لديرك ؟
    Porque preciso de saber o que se passa. Open Subtitles لأنني أُريد أن أعرف ماذا يجري
    Tenho de saber o que se passa. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا يحدث هُنا.
    - Preciso de saber o que se passa! Open Subtitles ـ أريد أن أعرف ماذا يحدث يا "لو"!
    Ouve, Sutton, só preciso de saber o que se passa aí. Open Subtitles انظري (سوتن), أريد فقط أن أعرف ماذا يحدث عندكِ؟
    Tenho de saber o que se passou com ela. Open Subtitles يجب أن أعرف ماذا حدث لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus