Precisa de se sentar, livrar-se dessa atitude, e responder às nossas questões. | Open Subtitles | يجب أن تجلس وأن تحسن من موقفك وأن تجيب على أسألتنا |
De como ela gostava de se sentar ao meu colo, e encostar a cabeça no meu peito. | Open Subtitles | وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري |
Só tem de se sentar e fazer este tipo tremer. | Open Subtitles | أريدك أن تجلس هناك ضع خوف الله في هذا الرجل |
Antes de se sentar, ele perguntou-me se queria festejar. | Open Subtitles | قبل أن تجلسي تماماً سألني لو أحببت أنا أن أستمتع |
O teu pai ia gostar muito de se sentar contigo, e a tua mãe está desesperada. | Open Subtitles | يرغب أبوك كثيراً في الجلوس معك، و أمّك مهتاجة |
Ele gosta de se sentar comigo no banco do pátio. | Open Subtitles | يحب أن يجلس معي على الشرفة هناك أمام العشب |
- Provavelmente acabaram de se sentar. | Open Subtitles | -ربما لتوهما جلسا |
Certo, gostaria de se sentar do meu lado? | Open Subtitles | حسنا,هل تودي أن تجلس من أجلي؟ مـنـتـديـات الـكـيـــف |
Só tem de se sentar aqui, sorrir e acenar. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تجلس هنا ابتسم و ارتاح |
Você só precisa de se sentar e conversar comigo. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تجلس هنا و تتكلم معي |
Você precisa de se sentar e calar-se já. | Open Subtitles | يجب أن تجلس هنا الآن وتصمت مباشرة |
Tem de se sentar. Volte para a cama. | Open Subtitles | أنا أحتاجك أن تجلس عد إلى سريرك |
Mesmo antes de se sentar no seu lugar, você já se estava a rir. | Open Subtitles | حتى قبل أن تجلس في مكانك تبدأ الثرثرة |
Tem de se sentar num carrinho durante uma hora sem apneia nem bradicardia. | Open Subtitles | -ينبغي أن تجلس في مقعد المواليد لمدة ساعة دون جهاز للتنفس أو للقلب |
Quer dizer que ela tem de se sentar. | Open Subtitles | يعني أنك يجب أن تجلس |
- Tem de se sentar. OK? | Open Subtitles | يجب أن تجلس ، حسنا ً ؟ |
Tem de se sentar e pôr o cinto. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجلسي في مكانكِ وتربطي الحزام. |
- Vai ter de se sentar. | Open Subtitles | حسناً يا مارسي، أريدك أن تجلسي هنا |
- Obrigado. - Não esqueça de cantar o hino antes de se sentar. | Open Subtitles | لا تنسي أن تغني "ستار سبانقيلد" قبل أن تجلسي |
Apenas queria saber... se gostam de se sentar e falar sobre justiça criminal enquanto comem o frango, ou se falam sobre "reality shows". | Open Subtitles | أنا فقط مهتمٌ.. إذا كنتِ ترغبين في الجلوس و مناقشة العدالة الجنائية بالقرب من الدجاجة ؛ أو الثرثرة بشأن البرامج التلفزيونية الواقعية |
Importa-se de se sentar aqui por alguns minutos? | Open Subtitles | هل تمانع في الجلوس هنا؟ |
Quando o meu mestre se encontrar com os seus guerreiros, ele precisará de se sentar por último e ele precisará de se sentar à cabeça da mesa. | Open Subtitles | عندما يلتقى سيدى بفرسانك يجب أن يجلس أخر شخص ويجب أن يجلس على رأس الطاولة |
"Se eles tiverem de se sentar lá atrás, eu não toco." | Open Subtitles | "إن جلسا في الخلف، فلن أعزف." |