"de ser assim" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن يكون الأمر هكذا
        
    • أن يكون كذلك
        
    • أن تكون هكذا
        
    • أن يكون هكذا
        
    • أن تكون بهذه الطريقة
        
    • أن يكون بهذه الطريقة
        
    • ان تكون هكذا
        
    • أن تكوني هكذا
        
    • أن تجري الأمور هكذا
        
    • أن يسير الأمر هكذا
        
    • أن يكون الأمر كذلك
        
    Hugo, olha, as coisas não precisam de ser assim. Open Subtitles هيوغو، اسمع، لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا
    E tal como disse, isto não tem de ser assim. Open Subtitles و كما قلت لا يجب أن يكون الأمر هكذا اذا ماهذا؟
    Mas não tem de ser assim. TED ولكن الأمر لا يجب أن يكون كذلك.
    Não tem de ser assim. Open Subtitles -لا ينبغي أن يكون كذلك, أنا لا أريد رؤيتك
    Acho que precisas de ser assim agora, e não estou num bom espaço para lidar com isso. Open Subtitles أعتقد أنك الآن فقط تريد أن تكون هكذا وليس عندى المساحة الكافية للتعامل مع ذلك
    Mas não tem de ser assim. Open Subtitles لكن ليس على الأمر أن يكون هكذا
    Mas não tem de ser assim. TED حالياً، إنه لا يجب أن تكون بهذه الطريقة.
    Mas não tem de ser assim. TED ولكن ليس بالضرورة أن يكون بهذه الطريقة.
    - Não foi isso que quis dizer. Não precisa de ser assim. Open Subtitles إنظري، هذا ما لم أقصده حسناً، لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    Não precisa de ser assim. Open Subtitles ليس بالضروري أن يكون الأمر هكذا
    Este mundo não tem de ser assim. Open Subtitles . . هذا العالم (لا يجب أن يكون كذلك يا (كلير
    - Não tem de ser assim. Open Subtitles لا يجب أن يكون كذلك.
    Podias ter uma vida boa, Benny. Não tem de ser assim. Open Subtitles يمكنك أن تنال حياة مرفّهة يا بيني ليس من واجبك أن تكون هكذا
    Podias ter uma vida boa, Benny. Não tem de ser assim. Open Subtitles يمكنك أن تنال حياة مرفّهة يا بيني ليس من واجبك أن تكون هكذا
    Mas não tem de ser assim. Open Subtitles لكن ليس على الأمر أن يكون هكذا.
    - Isto não tem de ser assim... Open Subtitles يا رفاق، ليس من المفروض أن يكون هكذا.
    É uma história muito romântica, mas... não tem de ser assim. Open Subtitles هذه قصة رومانسية جدا، تعرفين لكن.. لايجب على الأمور أن تكون بهذه الطريقة
    - Não tem de ser assim. Open Subtitles حسناً، ليس من الضروري أن يكون بهذه الطريقة
    - Não tem de ser assim. Open Subtitles -ليس على الامور ان تكون هكذا -بالتأكيد، عليها
    Sabes, isto não precisa de ser assim. Open Subtitles أتعلمين, في الواقع ليس عليكِ أن تكوني هكذا
    Tinha de ser assim. Open Subtitles لا بدّ أن تجري الأمور هكذا
    Não precisa de ser assim. Open Subtitles أعني، لا يجب أن يسير الأمر هكذا
    Mas não precisa de ser assim. TED لكن لا يجب أن يكون الأمر كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus