"de shakespeare" - Traduction Portugais en Arabe

    • شكسبير
        
    • لشكسبير
        
    Agora nada te impedirá de interpretar todos os grandes papéis de Shakespeare. Open Subtitles والان لن يوقفك شيء من أن تمثل باقي مسرحيات شكسبير العظيمة
    "Um número infinito de macacos "nunca escreveria as obras de Shakespeare. TED عدد لا منته من القرود لا يمكنه أبدا أن يكتب أعمال شكسبير.
    Vejamos as peças de Shakespeare, os diálogos de Platão, as novelas de Jane Austen. TED لننظر الى مسرحيات شكسبير, حوارات افلاطون , روايات جين اوستن.
    Às vezes nos EUA, ouço pessoas dizer Sir Richard e penso logo que há uma peça de Shakespeare em cena. TED فى مناسبات ما فى الولايات المتحدة, أسمع الناس تناديني بـ سير ريتشارد و يأتي في ذهني أن هناك مسرحية لـ شكسبير تعرض.
    Por exemplo, este é Hamlet, de Shakespeare. TED على سبيل المثال , هذه مسرحية هاملت لشكسبير
    Representa o actor Edmund Kean, a representar Ricardo III de Shakespeare. TED إنه يمثل الممثل، إدموند كين، الذي يمثل دور ريتشارد الثالث في إحدى مسرحيات شكسبير.
    Representada pela primeira vez na década de 1590, esta peça é uma das obras mais divertidas de Shakespeare, cheia de estratagemas, de loucura e de magia. TED عرضت لأول مرة في تسعينيات القرن الرابع عشر، وهذه المسرحية هي من أكثر أعمال شكسبير مرحًا، مليئة بالخداع والجنون والسحر.
    A ação passa-se na Grécia Antiga, mas, tal como muitas das peças de Shakespeare, reflete as preocupações suas contemporâneas. TED تدور الأحداث في عصر الإغريق، ولكن مثل الكثير من مسرحيات شكسبير فهي تعكس الشواغل المنتشرة بعصره.
    Vejam, o ponto de Shakespeare está a tentar expressar é que quando estamos disfarçados, sentimo-nos livres. Open Subtitles نقطة شكسبير هي عندما نكون متنكرين, نبدوا أكثر حرية
    E uma prateleira onde se podia representar uma peça de Shakespeare. Open Subtitles . .وشرفة يمكنك أداء شكسبير منها مصطلح يعني لديها مؤخرة كبيرة
    A pátria de Shakespeare, do Churchill, dos Beatles, do Sean Connery, do Harry Potter. Open Subtitles دولة شكسبير تشارتشيل، والبيتليز شون كونري، هاري بوتر
    Então, qual das obras de Shakespeare vais representar para nós? Open Subtitles إذاً ، أختار واحدة من أعمال شكسبير لتُنفذها لنا ؟
    Foi preciso o génio de Shakespeare para inventar: "Ele morre." Open Subtitles اعتقد ان شكسبير عبقري ليأتي بكلمة مثل , لقد مات
    Foi no tempo de Shakespeare e estas mulheres extraordinárias, como Ophelia, Rosalind, foram interpretadas por jovens rapazes Open Subtitles كان هذا في زمن "شكسبير". وهؤلاء النساء, "أوفيليا"و"ورزاليند", كانت تمثل أدوارهم عن طريق الأولاد الصغار
    E agora, um pouco do trabalho menos conhecido de Shakespeare Open Subtitles والآن بعض الشيء مِن أعمال شكسبير المعروفة
    Elas lembram-me as filhas desajustadas do Rei Lear de Shakespeare. Open Subtitles إن هذا يذكرني بالفتاة التي بمسرحية شكسبير
    No tempo de Shakespeare o papel das mulheres era sempre feito por homens. Open Subtitles في وقت شكسبير , كل أدوار النساء كان يقوم بها رجال
    E ainda assim, nem um único manuscrito, de qualquer tipo, jamais foi encontrado escrito pela própria mão de Shakespeare. Open Subtitles وبعد... ...لا مخطوطة واحدة من أي نوع... ...وقد تم العثور على الإطلاق كتب في يد شكسبير الخاصة.
    Só porque uma personagem de Shakespeare diz algo, não significa que ele pessoalmente tenha que concordar. Open Subtitles فقط لان شكسبير لديه احد هذه الاساليب لقول شيء ما ذلك لا يعني انه متوافق معها
    Uns versos de Shakespeare e esperas que uma miúda desmaie. Open Subtitles مهلا، لقد قلت بضعةأسطر لشكسبير وتتوقع أن أمارس معك الحب الأن كلا، أنا
    Eles têm comida enlatada para seis meses, depósito sanitário e toda a obra de Shakespeare. Open Subtitles حصلوا على إمدادات لمدة ستة أشهر من المواد الغذائية المعلبة، مرحاض يعمل بالضخ، والأعمال الكاملة لشكسبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus