"de soro" - Traduction Portugais en Arabe

    • محلول ملحي
        
    • المحلول الملحي
        
    • للمصل
        
    • من مصل
        
    • من المحلول
        
    Digam-lhe que têm de lhe administrar uma nova IV. Não lhe digam que será de soro fisiológico. Open Subtitles اخبروها أنكم ستعطونها جرعة نظيفة لا تخبروها أنكم ستعطونها محلول ملحي
    20 ml/kg de soro normal em bolus pela veia umbilical. Open Subtitles نحقن 20 سم مكعب محلول ملحي لكل كيلو في الوريد السُري
    Usam a imaginação. Há pó mágico nos sacos de soro deles. Open Subtitles ويعتقدون بوجود حوريه في كيس المحلول الملحي
    A este ritmo, estaremos aptos a começar os ensaios de soro, da fase um... seis meses à frente, do tempo inicialmente previsto. Open Subtitles وبهذه النسبة، سوف نستطيع البدء بالتجاربة الأولى للمصل... اقل بستة اشهر مما توقعته.
    Os exames revelam uma quantidade significativa de soro hoffan no sangue. Open Subtitles الإختبارات كشفت ان كمية كبيرة من مصل هوفان في دمّه.
    Estão melhores agora porque lhe dei um litro de soro a 20 cc/kg. Open Subtitles وقد تحسنت الآن لأنني أعطيته ليتر من المحلول الوريدي بمعدل 22 لكل كيلو
    Vou injectar um pouco de soro fisiológico... e fazer esta passa parecer uma uva num instante. Open Subtitles سأقوم بحقن القليل من محلول ملحي... وسأجعل حبة الزبيب تبدو كحبة عنب بلمح البصر.
    Dois litros de soro. Perdeu muito sangue. Open Subtitles أعطيناه 2 لتر من المحلول الملحي و خسر الكثير من الدماء
    Melhor, 30 sacos de soro salino. Open Subtitles بل إجعلها 30 قنينة من المحلول الملحي الوريدي
    Injectar 500 ml de soro, 12 mg de adenosina, Open Subtitles إجعلوه يتناول 500 سي سي المحلول الملحي و 12 ميليجرام من الأدينوزين و ضعوا بعض القطع القطنيّة عليه
    - Preciso de soro. Open Subtitles أحتاج للمصل
    Preciso de soro... Open Subtitles أحتاج للمصل
    Olha, deves saber que tomei um espécie de soro da verdade por isso se tens algumas perguntas que não queiras saber as respostas... Open Subtitles اسمعي ، يجب ان تعلمي انني حقنت بنوع من مصل الحقيقة اذا هناك اي سؤال لا تريدين ان تعرفي الاجابة عليه
    É um tipo de soro da verdade, que ia usar nele. Open Subtitles إنه أشبه بنوع من "مصل الحقيقة"، لقد كنت أنوي إستخدامه عليه.
    Coloque 1L de soro, fluxo rápido. Estou desidratada. Open Subtitles إبدأ بلتر من المحلول الملحي و احقنه بقوّة و ستخف الكحول بداخل جسمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus