"de super-heróis" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبطال خارقين
        
    • الأبطال الخارقين
        
    Não, já tens um monte de super-heróis na tua vida. Porque é que me vens pedir a mim? Open Subtitles لا، لديك فعليًا زمرة أبطال خارقين في حياتك، فلمَ تطلبني؟
    Estás a perder uns excelentes insultos de super-heróis. Open Subtitles أنت تفوّت مُزاح ممتاز لـ أبطال خارقين
    - E depois nós, calmamente falamos sobre a melhor equipa de super-heróis da BD. Open Subtitles نعم - وبعدها قمنا - بإكمال الطريق نحو أفضل فريق أبطال خارقين في القصص الكوميدية
    São uma espécie de super-heróis da ciência dos materiais. TED فهم عبارة عن الأبطال الخارقين في علم المادة.
    Então decidi pegar nestas criaturas fixes e criar uma equipa de super-heróis. TED لذا قررت أن آخذ هذه المخلوقات الرائعة و أصنع فريقاً من الأبطال الخارقين.
    Sabes, ter um grupo de super-heróis é espectacular, em teoria, mas ninguém pensou nos custos das mudanças. Open Subtitles كما تعرف، أن تكون لديك عصابة من الأبطال الخارقين رائع نظريا لكن لا أحد فكر أبدا بتكلفة الشحن
    - Pelo amor de Deus. Ele está com um grupo de super-heróis. Aldo: Open Subtitles بحق الله , إنه مع مجموعة أبطال خارقين
    Podemos inventar bebidas com nomes de super-heróis e cobrar o dobro! Open Subtitles -أجل، لك هذا يا (مو ) يمكننا صنع شراب بأسماء أبطال خارقين وبذلك يدفعون الضّعف
    Mas é uma lenda na comunidade de super-heróis. Open Subtitles ولكنّه أسطورة في مجتمع الأبطال الخارقين.
    Havia uma altura quando o mundo não se cansava de super-heróis. Open Subtitles كان هناك وقت حينما كان العالم لا يكتفي من الأبطال الخارقين
    É que estou empolgado com o primeiro dia no campo de super-heróis. Open Subtitles ‫أنا متحمس ليومي الأول في معسكر الأبطال الخارقين
    Chama-lhe pressentimento, mas as mulheres não têm brinquedos de super-heróis. Open Subtitles إعتبريه حدس ، لكن قلة من النساء سيجمعن ألعاب الأبطال الخارقين.
    Mas aprendi que a solidão está em todo o lado, como os filmes de super-heróis. Open Subtitles لكن تعلّمت أن الوحدة بكلّ مكان مثل أفلام الأبطال الخارقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus