Antes de te tornares um idiota à procura de ouro, quem eras tu? | Open Subtitles | قبل أن تصبح رجل أحمق تبحث عن الذهب ماذا كنت تفعل ؟ |
Disseste-lhe que andámos um com o outro antes de te tornares padre? | Open Subtitles | أوه هل أخبرته أننا كتا نتواعد قبل أن تصبح قسيساً؟ |
Parece-me que eras um antes de te tornares num vampiro. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّك كُنْتَ واحد منهم قبل أن تصبح مصاص دماء |
Está bem, sabes que mais, está na altura de te tornares um homem. | Open Subtitles | حسناً, أتعلمون, إنه الوقت الذي يجب أن تصبح فيه رجلاً |
Quer dizer, estás claramente a uma distância de te tornares um deles, e queres te sentar ali e colocar o resto de nós em perigo. | Open Subtitles | أعني، أنت بوضوح على بعد نَخير من أن تصبح واحداً منهم. وتريد الجلوس هناك وتضعنا في الخطر. |
Costumavas ser encantador antes de te tornares Deus. | Open Subtitles | لقد إعتدت حقّاً على أن تكون جذّاباً عُد قبل أن تصبح إلهً |
Impedi-te de te tornares o tipo que querias matar. | Open Subtitles | أنا أمنعك من أن تصبح الرجل الذي أردت قتله |
E se aprenderes a controlá-la, nada te impedirá de te tornares um homem como o teu pai. | Open Subtitles | وإذا تعلمت السيطرة عليها، لا شيء سيمنعك من أن تصبح رجلاً عظيم كوالدك |
Marcus, eles não te dão aulas de diplomacia antes de te tornares segurança do Rei? | Open Subtitles | ماركوس، لا أنها تعطيك الدروس الدبلوماسية قبل أن تصبح الأمن الملك؟ |
Mantém-te longe de te tornares num médico merdoso. | Open Subtitles | إنه يحميك من أن تصبح طبيباً مجنوناً. |
Sabes, antes de te tornares um pesadelo? | Open Subtitles | قبل أن تصبح هذا الكابوس بالتاكيد |
Talvez alguma coisa que gostasses antes de te tornares um criminoso. | Open Subtitles | ربما شيئاً كان يهمك قبل أن تصبح مجرماً |
Que tens de aprender o ofício, antes de te tornares um marinheiro a sério. | Open Subtitles | هذا يعني يجب أن تتعلم ربط الحبال قبل أن تصبح رجل بحر متمرس -أنت تفهم هذا؟ |
Antes de te tornares um irmão dos "Trags", deves provar o teu valor. | Open Subtitles | لكن قبل أن تصبح أخًا "كاملاً للـ"تراجز يجب أن تثبت نفسك |
Então, não cresceste com o sonho de te tornares professor? | Open Subtitles | إذن لم يكن حلم طفولتك أن تصبح مدرساً؟ |
Matas-te porque o teu sonho de te tornares banqueiro, não foi realizado. | Open Subtitles | لأن حلمك في أن تصبح مصرفياً... لم يتحقق |
Aquilo que disseste há pouco, que o Peter te impediria de te tornares no homem que costumavas ser. | Open Subtitles | ما قلتَه سلفًا، أنّ (بيتر) سيمنعكَ من أن تصبح الرّجل الذي كنتَه في السّابق. |
Lembro-me do teu medo de te tornares um 'homem sushi'. | Open Subtitles | أتذكر تخوفك من أن تصبح "سوشي بشري" |
Antes de te tornares cavaleiro. | Open Subtitles | قبل أن تصبح فارسا |
Vá lá, foste operador de câmara, antes de te tornares um figurão. | Open Subtitles | هيا، "فيرن"... كنت مصوّرا قبل أن تصبح ثريا |