Cada ponto representa uma família ou uma espécie diferente de vírus. | TED | و كل بقعة تمثل عائلة مختلفة من الفيروسات أو نوع من الفيروس |
Elas recebem uma dose de vírus pelo nariz, vamos ver o que acontece. | TED | و نقلنا له جرعة من الفيروس عبر الأنف لنرى ما حصل |
Como decerto sabe, estou em posse de vírus suficiente para dizimar grande parte da população deste país. | Open Subtitles | كما تعرف بلا شك, أنا معى ما يكفى من الفيروس لقتل نسبة جيدة من سكان هذه البلاد |
Então a coisa fica mesmo horrível quando ela explode e um exército de vírus transborda de dentro dela. | TED | و تسوء الأمور أكثر عندما تنفجر البكتريا ، ويخرج منها جيش من الفيروسات متدفقة من دواخلها. |
Uma colher de chá normal de água do mar, contém cinco milhões de bactérias e 50 milhões de vírus. | TED | إن متوسط ملعقة صغيرة من ماء البحر تحتوي على 5 ملاين أنواع من البكتيريا و 50 مليون نوع من الفيروسات. |
Acho que ele é capaz de ter criado uma espécie de vírus e os vírus muitas vezes espalham-se por contacto corporal. | Open Subtitles | أعتقد انه خلق نوع من فيروس و الفيروسات في أغلب الأحيان تنتشر عبر الإتصال الجسدى |
O problema de vírus para PC tem 25 anos. | TED | مشكلة فيروسات الحواسيب الشخصية لها 25 عاما الان |
Quero transformar tudo o que sabemos neste momento sobre detetar vírus e sobre o espetro de vírus que por aí andam num pequeno chip. | TED | أريد أن أحول كل ما نعرفه الآن عن الكشف عن الفيروسات و مدى الفيروسات الموجودة حولنا الى .. فلنقل: شريحة إلكترونية بسيطة. |
Eu sei, mas ele vai libertar mais quantidade de vírus se não lha dermos. | Open Subtitles | أعرف هذا, لكنه سيطلق المزيد من الفيروس اذا لم نفعل |
A partir desta manhã, que a Ubient software opera livre de vírus. | Open Subtitles | اعتبارا من صباح اليوم أصبحت برمجيات يوبيينت خالية من الفيروس |
É um vírus. Que tipo de vírus poderia causar distúrbios elétricos? | Open Subtitles | انتظر , ما هو نوع من الفيروس الذي يمكن أن يسبب هذا النوع من الاضطراب الكهربائي؟ |
Estamos quase a acabar. Não encontrámos nenhum resíduo de vírus. | Open Subtitles | لقد أوشكنا على الإنتهاء لم نجد أي بقايا من الفيروس |
Sim, um alerta de vírus já se espalhou pelas redes sociais, e houve um grande aumento na compra de telefones fixos. | Open Subtitles | أجل .. التحذير من الفيروس بالفعل قد نشر من خلال وسائل الاعلام الاجتماعية وكانت هناك زيادة كبيرة |
Acreditamos que ele foi sujeito a um tipo de vírus violento, cuja origem e comportamento também são inexplicáveis. | Open Subtitles | نعتقد الآن بأنّه أخضع إلى الإجهاد الفتّاك من الفيروس... ... الذيأصلوسلوك غير قابل للتفسير أيضا. |
Temos tecidos em cultura celular: há centenas de vírus. | TED | هناك طن من الفيروسات لكل من خلايا الأنسجة المستنبة |
Mas há um número colossal de vírus a circular no ambiente, todos eles com o potencial de encontrar novos hospedeiros. | TED | لكن هناك عدداً مدهشاً من الفيروسات المنتشرة في البيئة، لجميعها القدرة على مواجهة عوائل جدد. |
Há uma enorme diversidade de vírus que só agora começamos a descobrir. | TED | يوجد تنوع هائل من الفيروسات التي فقط نبدأ في اكتشافها. |
Assim a equipa do hospital pode testar amostras de doentes para uma ampla série de vírus, dentro de um dia. | TED | لذا بوسع مختصي المختبر في المستشفى فحص عينات المرضى لمجموعة كبيرة من الفيروسات في ظرف يوم واحد. |
Nós a testamos para todos os tipos de vírus. | Open Subtitles | ربما يكون مجرد علامه لشيء آخر لقد اختبرناها من الفيروسات |
Equipar engodos. Padrão incubação de vírus encontrado na firewall. | Open Subtitles | نشر مجموعة كاملة من فيروس كمين المتغيرات داخل الحواجز. |
Não acho que nenhuma decisão interfira na sua vida, a menos que se invente algum tipo de vírus zumbi ou algo assim. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تقصد الاختراع نوعا من فيروس زومبي أو شيء من هذا. لا. |
Se forem criadores de vírus e forem capazes de infetar computadores Windows, mas não souberem o que fazer com eles, podem vender esses computadores infetados, computadores de outras pessoas, a estes tipos. | TED | اذن اذا كنت مبرمج فيروسات و كنت قادرا على اصابة حواسيب ويندوز لكن لا تعرف ماذا تفعل بها بامكانك ان تبيع هذه الحواسيب المصابة حواسيب اشخاص اخرين لهؤلاء الاشخاص |
O sangue irá ser testado quanto à presença de vírus zoonóticos, segundo um programa que o Dr. Wolfe levou anos a estabelecer. | TED | وسيتم اختبار الدم للبحث عن الفيروسات الحيوانية المنشأ، جزء من البرنامج الذي قام بإعداده د. |