E o que vemos nos primeiros seis meses de vida é que esses dois grupos podem ser separados muito facilmente. | TED | وما نراه في الستة أشهر الأولى من الحياة هو أن هاتين المجموعتين يمكن عزلهم عن بعض بكل سهولة. |
Se fazer algo que claramente nasceste para fazer estraga isso, também que raio de vida é essa? | Open Subtitles | إذا فعلت شيئا ولدت لتفعليع يدمر هذا إذن ما هذا النوع من الحياة ؟ |
A única maneira de ficarmos juntos, de termos algum tipo de vida é... | Open Subtitles | نعم , السبيل الوحيد لنا لنكون معاً لنحصل علي أي نوع من الحياة |
Que tipo de vida é esta? | Open Subtitles | بالله عليكِ يا "روبن" ، أي نوع من الحياة هذا ؟ |
Antes de entrar num prédio do governo à procura de alguém que pode ter matado duas pessoas, é bom saber que um certo tipo de vida é pior que a morte. | Open Subtitles | قبل أن تذهبي لأي مبنى حكومي تبحثين عن شخصٍ قد يكون أودى بمقتل شخصين على الأقل فلابدّ من أن تكوني متيقنة أن نوعاً معين من الحياة |
Que raio de vida é esta? | Open Subtitles | أيّ نوع من الحياة هذه؟ |
E isto? Que tipo de vida é esta? | Open Subtitles | اى نوع من الحياة هذه؟ |
Que tipo de vida é essa? | Open Subtitles | أي نوع من الحياة هذه؟ |
Que tipo de vida é essa? | Open Subtitles | أي نوع من الحياة هذه ؟ |
Que tipo de vida é essa? | Open Subtitles | اي نوع من الحياة هذا ؟ |
Afinal, que tipo de vida é essa? | Open Subtitles | أقصد, أي نوع من الحياة هذه؟ |
Que tipo de vida é esta? | Open Subtitles | أي نوع من الحياة هو هذا؟ |
Que tipo de vida é essa? | Open Subtitles | أي نوع من الحياة هذه؟ |
- Que tipo de vida é essa? | Open Subtitles | أي نوع من الحياة هذه؟ |
Não...! Eu não quero fazer isto... Que tipo de vida é esta? | Open Subtitles | لا أريد فعل هذا أي نوع من الحياة هذه ! |
Mas que raio de vida é isto? | Open Subtitles | أيّ نوع من الحياة هذه؟ ! |