A manter as coisas debaixo de olho. | Open Subtitles | ابقي عينيك على هذه الأشياء من اجلي. |
Estou apenas a manter as coisas debaixo de olho... | Open Subtitles | هدئ أعصابك فقط ابقى عينيك على الاوضاعْ... |
Acho que temos de o ter debaixo de olho em caso dele precisar da nossa ajuda. | Open Subtitles | يبدو لي أنه يجب علينا مراقبته تحسبا لان يحتاج الى مساعدتنا |
Queres-me lá, para me teres debaixo de olho. | Open Subtitles | تريد أن تعيدني للمكان الذي يمكنك فيه مراقبتي |
Prometo-lhe que irei mantê-la debaixo de olho. | Open Subtitles | حسناً أنا أعدكِ أني سأرعاها و سأراقبها كالصقر . |
Temos que continuar a mantê-la debaixo de olho. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مواصلة لإبقاء العين على بلدها. |
Se está a proteger alguém, vai para a cadeia. Tenho-o debaixo de olho. | Open Subtitles | إذا كنت تتستر على أحد سوف تسجن، فأنا أراقبك جيداً. |
Tem uma câmara de fibra óptica dentro para que eu te possa manter debaixo de olho. | Open Subtitles | فيها آلة تصوير ألياف ضوئية بالداخل، لكي يمكن أن أراقبك |
Fico na casa da piscina, reinicio o sistema de segurança, mantenho-te debaixo de olho... | Open Subtitles | سأبيت في بركة المنزل وسأعيد تشغيل النظام الآمني سأضع عيني عليك |
Não. Vou manter este debaixo de olho pessoalmente. | Open Subtitles | كلا، سأراقبه بنفسي. |
E fica com a minha barraca debaixo de olho. | Open Subtitles | وابق عينيك على كوخي. |
Sabe, tem mesmo de manter uma jovem como a Veronica debaixo de olho. | Open Subtitles | (عليكِ أن تبقي عينيك على فتاة مثل (فيرونيكا |
Mantenham o Taylor debaixo de olho. | Open Subtitles | إبقي عينيك على "تايلور". |
Além disso, prefiro que ele fique onde o posso manter debaixo de olho. | Open Subtitles | كما أنى أفضّل أن يكون فى مكان يمكننى فيه مراقبته ...سيدى الرئيس |
Fazia desenhos obscenos. Entendes? Só quero tê-lo debaixo de olho. | Open Subtitles | إن كنتَ تفهم قصدي، أريد فقط مراقبته. |
Para me manteres debaixo de olho? | Open Subtitles | , لكي يمكنكم مراقبتي ؟ |
Então acho que vais ter de me manter debaixo de olho. | Open Subtitles | حينها أظن عليك مراقبتي |
Eu mantenho-a debaixo de olho até vocês chegarem lá. | Open Subtitles | سأراقبها الى أن تصلوا لها |
Eu mantenho-a debaixo de olho, Hollis. | Open Subtitles | سأراقبها يا (هوليس) |
Então tens de manter debaixo de olho o teu "Messias". | Open Subtitles | عليك أن تواصل إبقاء العين على مسيحك الخاص |
Tenha cuidadinho, Kumar, porque está debaixo de olho. | Open Subtitles | انتبه لتصرفاتك لأنني أراقبك جيداً |
É melhor eu ter-te debaixo de olho. | Open Subtitles | يجدر بي أن أراقبك |
Tenho-te debaixo de olho, Q.R.. | Open Subtitles | لقد كنت أضع عيني عليك يا كيو آر |
Eu mantinha-o debaixo de olho. | Open Subtitles | لو مكانك سأراقبه |