Mas dizem que não vão declarar guerra. | Open Subtitles | وهم يقولون بأنهم لم يوشكوا علي إعلان الحرب |
Não me deixas alternativa senão declarar guerra. | Open Subtitles | حسناً إذاً انت لم تترك لي خياراً سوى إعلان الحرب |
Se aquilo não levar o imbecil a declarar guerra, não sei o que levará. | Open Subtitles | حسناً , إن كان هذا لا يجعل اللعين , الصغير لكى يعلن الحرب . فأنا لا أعرف ما الذى سيفعل ذلك |
Mais valia declarar guerra ao vinho e à música. | Open Subtitles | . يمكنك أيضاً أن تعلن الحرب على النبيذ و الأغانى |
Para nós, acabaste de nos declarar guerra. | Open Subtitles | , نحن مهتمون جداً لكنك أعلنت الحرب الآن |
Mas não precisamos da aprovação da rainha pra declarar guerra ? | Open Subtitles | ألسنا في حاجه لموافقه الملكه .. لكي نعلن الحرب ؟ |
Se atacarmos a base do exercito, é o mesmo que declarar guerra ao governo norte americano. | Open Subtitles | إذا هاجمنا تلك القاعدة العسكرية سيكون ذلك بمثابة شن حرب على جيش الولايات المتحدة |
Você acha que sua tribo... vai conseguir declarar guerra... a todos os brancos deste estado? | Open Subtitles | هل تظن ان قبيلتك الصغيرة ستشن حربا مع كل الناس البيض في الولاية؟ |
O que estás a dizer, é declarar guerra contra o Governo dos E.U.A. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن إعلان الحرب ضد الحكومة الأمريكية |
Eu quero perguntar-lhe em que momento decidiu declarar guerra aos Estados Unidos. | Open Subtitles | أريد أن أسأله متى قرر إعلان الحرب على الولايات المتحدة. |
Segundo o Artigo 1º, Secção 8, da Constituição, o poder de declarar guerra está nas mãos do Congresso... | Open Subtitles | وفقاً للمقال 1، القسم 8 من القانون الأساسي، سلطة إعلان الحرب في متناول أيدي الكونغرس، لذا... |
No futuro, um programa de computador chamado Skynet... irá declarar guerra à raça humana. | Open Subtitles | في المستقبل (برنامج كمبيوتر يدعى (سكاي نت سوف يعلن الحرب على الجنس البشري |
No futuro, um programa de computador chamado Skynet... irá declarar guerra à raça humana. | Open Subtitles | Translated By SALMAN في المستقبل (برنامج كمبيوتر يدعى (سكاي نت سوف يعلن الحرب على الجنس البشري |
No futuro, um programa de computador chamado Skynet irá declarar guerra à raça humana. | Open Subtitles | في المستقبل برنامج كمبيوتر يدعى (سكاي نت) سوف يعلن الحرب على الجنس البشري |
Não é possível declarar guerra contra o amor. | Open Subtitles | لا يمكن أن تعلن الحرب على الحب. |
E agora vais declarar guerra ao sistema. | Open Subtitles | -حسنا، هذا يكفي -والآن تعلن الحرب على هذا النظام؟ |
O Japão acaba de declarar guerra aos Estados Unidos. | Open Subtitles | "اليابان"، قد أعلنت الحرب على "الولايات المتّحدة". |
Vou falar com o meu pai para declarar guerra a estes traidores cruéis! | Open Subtitles | سأقول لوالدي يجب ان نعلن الحرب لهؤلاء المخادعون. |
Talvez ele nos queira declarar guerra, mas onde? | Open Subtitles | ربما يريد شن حرب علينا، لكن أين؟ |
SAFADEZAS DO CYRUS que enfrenta pressão para declarar guerra no oeste de Angola. | Open Subtitles | لكن هذه ليست باخبار جيدة لصالح الرئيس والذي يواجه ضغطا ليشن حربا على غرب انغولا |
Ensinem-lhes a não declarar guerra a Roma! | Open Subtitles | علموهم مرة واحدة كيف يكون جزاء الحرب ضد روما |
Katherine Watson professora do departamento de História da Arte decidiu declarar guerra ao santo sacramento do casamento. | Open Subtitles | المدرسة بقسم تاريخ الفن اعلان الحرب على الرباط المقدس للزواج؟ |
É como declarar guerra. | Open Subtitles | هذا يعني إعلان حرب |
Megatron cortou todos os laços com Orion e o Conselho... e acabou por declarar guerra a todos os seus opositores... com o seu exército crescente de seguidores... a que chamou os Decepticons. | Open Subtitles | وجاء شن الحرب على جميع مناطق من خلال جيشه المتنامي من اتباعه "الذي كان اسمه "الديسيبتيكون |
Se vieram declarar guerra, considerem-na iniciada. | Open Subtitles | إن كنت هنا لإعلان حرب اعتبرها بدأت |