"defcon" - Traduction Portugais en Arabe

    • ديفكون
        
    • الدفاعي
        
    • للمستوى
        
    • ديف كون مستوى
        
    As nossas bases em todo o mundo estão em Defcon Delta, o nível mais elevado de prontidão. Open Subtitles يا الهى كل قواعدنا العسكرية حاليا على نظام ديفكون دلتا وعلى أعلى مستوى
    Era da Casa Branca. O Presidente ordenou o "Defcon 2". Open Subtitles وكان ذلك البيت الأبيض الرئيس فقط أمر لنا ديفكون 2
    Sr. Presidente, por razões que não posso imaginar permanecemos em Defcon 3. Open Subtitles لأسباب لا أستطيع فهمها يا سيدي الرئيس فسنظل في حالة الاستعداد الدفاعي رقم ٣.
    Senhor, para armarmos o dispositivo precisa de verbalmente levar-nos para Defcon 1. Open Subtitles لتدعيم الجهاز يا سيدي الرئيس يتوجب عليك نقلنا إلى حالة الاستعداد الدفاعي رقم ١ لفظياً.
    Podemos passar agora para Defcon 1? Open Subtitles أيمكننا أن نصل للمستوى 1 الآن؟
    Acho que o Otis nos colocou em Defcon 1. Open Subtitles أعتقد " اوتيس " أخذنا للمستوى الأول
    Este laboratório está equipado com garantia de quarentena nível Defcon 1. Open Subtitles هذا المختبر معد مع ديف كون مستوى اول بالحجر الصحي
    Coronel Conley, passe para Defcon 5. Open Subtitles "عقيد[ كولوني]، إنتقلبناللمستوىالخامسللـ"ديفكون.
    Vamos denunciar-te à Defcon, por isso, é melhor teres cuidado. Open Subtitles "سوف نكشفك لمؤتمر الـ"ديفكون" كي تكون حذراً"
    A esta altura, Sr. Presidente, recomendo que passemos para Defcon 2. Open Subtitles في هذا الوقتِ، سّيدى الرئيس نصيحتى هى * أن نَأْخذُ قواتَنا إلى * ديفكون 2
    Vamos desmascarar-te na Defcon, toma atenção às costas. Open Subtitles "سوف نكشفك لمؤتمر الـ"ديفكون" كي تكون حذراً"
    Dadas as circunstâncias, recomendo aumentar o nível de alerta para Defcon 3. Open Subtitles وتحت هذه الظروف، أنصح برفع مستوى التأهب إلى "ديفكون 3".
    A nossa única opção é atacar primeiro, e é por isso que tem de colocar-nos em Defcon 1. Open Subtitles خيارنا الوحيد هو الهجوم أولاً. وهو السبب الذي لابد من أجله أن تنقلنا إلى حالة الاستعداد الدفاعي رقم ١.
    Se quer que eu mude para Defcon 1, conte-lhe. Open Subtitles إن أردتيني أن أضعنا بحالة الاستعداد الدفاعي الأول، عليك أن تخبريها.
    Vamos para Defcon 2. Open Subtitles ..ضعنا في حالة الاستعداد الدفاعي رقم 2
    - Estamos em Defcon 3. - Defcon 2 é pior? Open Subtitles -نحنُ في حالة الاستعداد الدفاعي رقم ٣ ياسيدي إذاً فإن ٢ أسوأ؟
    Estamos em Defcon 1. Open Subtitles إننا بحالة الإستعداد الدفاعي 1.
    Defcon 1? Open Subtitles ديف كون مستوى واحد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus