"deixado no" - Traduction Portugais en Arabe

    • تركتها في
        
    • تركته في
        
    • تركها في
        
    • متروك في
        
    • تركناها في
        
    Devo tê-las deixado no carro, alguém viu e foi dar uma volta. Open Subtitles ربما تركتها في السيارة احد ما رأى ذلك,فاخذ سيارتي في نزهة
    Deves tê-los deixado no emprego. Open Subtitles من المحتمل أني تركتها في مكان العمل,
    Pensei que o tinha deixado no quarto pequeno mas já o tinha guardado. Open Subtitles ظننت أنني تركته في غرفة النوم الصغيرة ولكنني وضعته بعيدا.
    Inferno, devo ter deixado no meu carro. Open Subtitles تبًّا، لا بُدّ أنّي تركته في سيّارتي.
    O proprietário anterior deve ter deixado no armário. Open Subtitles لابد أن المالك القديم تركها في خزانة أو شيء ما.
    O proprietário anterior deve ter deixado no armário. Open Subtitles لابد أن المالك القديم تركها في خزانة أو شيء ما.
    O número da Mayka neste telemóvel, liga para um telemóvel deixado no Arabesco. Open Subtitles رقم (مايكا) ، في هذا الهاتف يقوم بالإتصال على هاتف متروك في مطعم أربسيكو.
    Mas tínhamo-la deixado no quarto de hóspedes. Open Subtitles لكننا عندما خرجنا لقد تركناها في الغرفة الأضافية.
    - Deves tê-la deixado no teu carro. Open Subtitles - من المرجح أنك قد تركتها في سيارتك - ماذا؟
    Devo-a ter deixado no bar. Open Subtitles لابد أنني تركتها في البار
    Devo tê-lo deixado no carrinho. Open Subtitles ربما فقط تركتها في عربته.
    Falas como se eu a tivesse deixado no meio de Makaha. Open Subtitles ليس الأمر وكأنني تركتها في منتصف جزيرة (ماكاها).
    - Devo tê-lo deixado no carro. Open Subtitles لابد أنني تركته في السيارة
    Devo ter deixado no carro. Open Subtitles أعتقد أني تركته في السيارة
    Devo tê-la deixado no meu... Open Subtitles قد أكون تركته في...
    Ele deve ter deixado no restaurante aquela noite. Open Subtitles لابد أنه تركها في المطعم الليلة الماضية
    O Henry deve tê-la deixado no apartamento quando lá estiveram no ano passado. Open Subtitles لا بدّ أنّ (هنري) تركها في الشقّة عندما كنتم في "نيويورك" العام الماضي
    Devias tê-la deixado no Arkansas. Open Subtitles كان عليكَ تركها في (أركانساس).
    Isto foi deixado no túmulo da minha família. Open Subtitles هذا كان متروك في مقبرة عائلتي
    Não acredito que a tenhamos deixado no alpendre. Open Subtitles أنا لا أصدق أننا تركناها في الشرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus