SOS... Deixamos o sinal em automático. | Open Subtitles | نداء الإستغاثة نحن سنترك أشارتنا أوتوماتيكية |
Deixamos o dinheiro e o relógio na mesa, tapados. Mesmo à vista. | Open Subtitles | سنترك النقود و الساعة على المنضدة و نغطيها على هذا النحو في منظر كامل |
Marianne, tu vens comigo. Deixamos o Harry aqui. | Open Subtitles | ستحضرين معي يا ـ ماريان ـ سنترك ـ هاري ـ هنا |
Deixamos o Jake ganhar alguns contos do Danny's, e aí ele vai ver que pode confiar em mim. | Open Subtitles | سنترك جايك يربح نتيجة بعض إشارات داني و بالتالي سيعرف أنه يستطيع أن يثق بي |
Deixamos o dinheiro e lidamos com o morto depois. | Open Subtitles | سنترك النقود هنا , و نتعامل مع موضوع الرجل الميّت لاحقاً |
Sem ela, Deixamos o destino do mundo à própria sorte. | Open Subtitles | بدونها ، سنترك مصير عالمنا في مهبّ الصدفة. |
Sem ela, Deixamos o destino do nosso mundo ao acaso. | Open Subtitles | بدونها ، سنترك مصير عالمنا في مهبّ الصدفة. |
Aqui está bom. Deixamos o rapaz aqui e procuramos reservas. | Open Subtitles | سيفي هذا المكان بالغرض سنترك الفتى هنا ومعه بعض المؤن |
Deixamos o meu carro nesta área geral, para as raparigas. | Open Subtitles | سنترك سيارتي في هذه المنطقة العامة, للفتيات |
Deixamos o rapaz aqui. | Open Subtitles | سنترك الغلام هنا |
Deixamos o resto para os Intocados. | Open Subtitles | سنترك البقية لغير الممسوسين |
Carregamos a Serenity, e Deixamos o Burgess a comer pó. | Open Subtitles | نحن سنكون فى الأعلى , السكون ونحن سنترك (بيرجس) فى الغبار |
- Nem penses! - Deixamos o carro no aeroporto. | Open Subtitles | سنترك السيارة بالمطار - حسناً - |
Deixamos o corpo e a rapariga fica. | Open Subtitles | سنترك جثته والفتاة تبقى |
Deixamos o teu carro fora da cidade. | Open Subtitles | سنترك سيارتك خارج المدينة هيا، الآن! |
Deixamos o resto para a Polícia. | Open Subtitles | و سنترك الباقي للشرطة |
Bom, Deixamos o Boogie consigo. - Mark... | Open Subtitles | حسناً ، سنترك (بوغي) معكِ إذن |
Deixamos o Elijah como um presente de despedida. | Open Subtitles | سنترك (إيلايجا) كهديّة رحيل |