Ele não deixará de andar atrás de ti até conseguir apanhar o bebé. | Open Subtitles | لن يتوقف عن السعي ورائك حتى يحصل على الطفلة |
E há uma parte de ti que nunca deixará de sentir isso. | Open Subtitles | وسيكون هناك جزءٌ منكِ لن يتوقف عن الإحساس به |
O mundo nunca deixará de a achar doida. | Open Subtitles | العالم لن يتوقف عن الظن انك مجنونة |
O Kuratov não deixará de aceder à Hammer. | Open Subtitles | كوراتوف لن يتوقف عن محاولته للمطرقة |
Don Pietro, o Parisi é um idiota e depois desta noite deixará de ser um parvalhão. | Open Subtitles | (باريزي) أحمق وبعد هذه الليلة سنجعله يتوقف عن حماقته. |