Deixe-me ver se consigo encontrar alguém para o ajudar com isso. Desculpe. | Open Subtitles | دعني أرى إن كان بإستطاعتي إيجاد شخص ليساعدك في ذلك عفواً |
Pai Natal, Deixe-me ver como é dentro desta casa. | Open Subtitles | والآن، دعني أرى كيف يبدو المنزل من الداخل |
Eu não sei mesmo nada. Deixe-me ver o Pazu. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم شيئاً أرجوك دعني أرى بازو |
Deixe-me ver. Até agora você partiu a asa, o coração dele, e o meu cobertor. | Open Subtitles | دعيني أرى لغاية الآن قمت بكسر جناحك و قلبه و غطائي |
Mancha-nos os dentes. Não mostro os meus, mas Deixe-me ver os seus. | Open Subtitles | إنه يسود أسنانك , لن أريكم أسنانى ولكن دعنى أرى أسنانك |
Deixe-me ver se percebi, Tenente. | Open Subtitles | دعني أرى إذا عندي هذا الصحيح، الملازم الأول |
Deixe-me ver se havia mais alguma coisa que eu lhe queria perguntar. | Open Subtitles | دعني أرى إذا هناك أي شئ آخر أردت سؤالك. الدمّ. |
Eu já sabia. Filho da puta. Deixe-me ver o seu papel. | Open Subtitles | عرفت ذلك ابن العاهرة حسناَ دعني أرى بطاقتك |
Sim, Deixe-me ver se consigo encontrar o número para si. | Open Subtitles | نعم. حسنا. دعني أرى إذا يمكن أن أجد الرقم لك |
- Sim. Deixe-me ver o seu formulário. - Obrigado, agradeço imenso. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، دعني أرى شكلك شكرا يا رجل، أقدّر هذا حقا |
Oi, Miles. Deixe-me ver se consigo achá-la. | Open Subtitles | أهلاً مايلز ، دعني أرى إن كانت تستطيع الرد |
Então, Deixe-me ver se entendi isto. | Open Subtitles | إذاً دعني أرى فيما إذا كنت قد فهمت هذا بشكل صحيح |
Deixe-me ver o que posso fazer para o preço não descer. | Open Subtitles | دعني أرى ماذا يمكنني أن أفعل لأحدق به بحرية |
Deixe cá ver. São sexy. Deixe-me ver. | Open Subtitles | دعيني أرى، يا أمرأة، ذلك مُثير، دعيني أرى ذلك. |
Deixe-me ver, Deixe-me ver, querida. | Open Subtitles | دعيني أرى ، دعيني أرى دعيني أرى، حبيبتي ، دعيني أرى |
Eu adorei. Deixe-me ver se tenho um selo. | Open Subtitles | اوه ، لقد أعجبتني ، دعيني أرى إن كان معي طابع إضافي |
- Deixe-me ver isso. - Não lhe serve de nada. Precisa de ter o gene. | Open Subtitles | دعنى أرى هذا لا فائدة ، أنت تحتاج للجين النادر |
Deixe-me ver se consigo resolver este pequeno problema, está bem? | Open Subtitles | دعنا نرى ما اذا كان يمكنني معالجة هذا ، حسنآ؟ |
Deixe-me ver... deve ser esta aqui. | Open Subtitles | حسنا دعني ارى الآن لا بد انه هذا الذي هناك |
Deixe-me ver esse turbante ou Iá o que é isso. | Open Subtitles | دعنى ارى هذه القبعة او هذا الشىء |
Deixe-me ver se ainda temos algum. | Open Subtitles | دعني أتحقق إن كان مازال هناك واحدة متبقية |
Deixe-me ver se consigo chegar a um acordo, um tratado de coexistência. | Open Subtitles | دعني أرَ إن كان بمقدوري الوصول لاتّفاقٍ ما ... معاهدة للتعايش |
Deixe-me ver o cesto e a sua mala. | Open Subtitles | حسناً. أريني السلة وأريني حقيبتك. |
Deixe-me ver se os meus inspectores encontram uma forma de a contornar. | Open Subtitles | سأرى إذا كان عمالي يستطيعون أن يعثروا على طريق آخر |
- Deixe-me ver se consigo arranjar isso. | Open Subtitles | نحتاج إلى توضيحها أكثر دعوني أرى ما يمكنني فعله |
Deixe-me ver. | Open Subtitles | ربما أنا يمكن إصلاحه. دعني أراه. |
OK. Deixe-me ver o que eu posso fazer. Dê-me as suas chaves. | Open Subtitles | حسناً دعني أري ما أستطيع فعله اعطني مفاتيحك |
Dimitri Markov, Deixe-me ver as suas mãos. | Open Subtitles | انت ديمتري ماركوف ارني يداك الان |
Claro,Deixe-me ver as mensagens instantâneas. | Open Subtitles | بالتأكيد دعني ألقي نظرة على رسالتها المباشرة |