"deixem-me começar" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعوني أبدأ
        
    deixem-me começar com quatro palavras que irão contextualizar esta semana, quatro palavras que virão a definir este século. TED دعوني أبدأ بأربع كلمات ستشكل السياق لهذا الأسبوع، أربع كلمات ستكون تعريفا لهذا القرن.
    deixem-me começar pelo estudo que me fez repensar toda a minha abordagem ao "stress". TED دعوني أبدأ بالدراسة التي جعلتني أعيد التفكير في مقاربتي بالكامل اتجاه الضغط.
    deixem-me começar por dizer que isto não vai ser fácil. Open Subtitles حسناً، دعوني أبدأ باخباركم، بأن الأمر لن يكون مجرد نزهة في الحديقة.
    Mas primeiro... deixem-me começar com algumas antigas palavras de boas-vindas. Open Subtitles لكن أولا دعوني أبدأ ببعض كلامات الترحيب العتيقة
    E deixem-me começar por vos agradecer o facto de estarem a ver este vídeo. Open Subtitles ‫دعوني أبدأ بتقديم الشكر ‫لكم لمشاهدتكم التسجيل
    deixem-me começar com algumas definições. TED إذا دعوني أبدأ ببعض التعاريف.
    deixem-me começar a história. Por que não se deitam todos? Muito bem. Open Subtitles دعوني أبدأ بالقراءة لمَ لا تستلقون؟
    deixem-me começar por ler este poema que vi no filme "Quatro Casamentos e um Funeral". Open Subtitles دعوني أبدأ بقراءة هذه القصيدة "من "4 زيجات وجنازة
    Peço desculpa, deixem-me começar do princípio. Open Subtitles أنا آسف, دعوني أبدأ من البداية
    Mas deixem-me começar por dar respostas. Open Subtitles لكن دعوني أبدأ في تقديم الأجوبة
    deixem-me começar por dizer Open Subtitles دعوني أبدأ بقولي
    deixem-me começar do início. Open Subtitles "دعوني أبدأ من البداية"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus