Não é grande fã deste sítio, desde que deixou de beber. | Open Subtitles | أجل. ليس من مرتادي المكان منذ أن توقف عن الشرب |
deixou de beber e entrou para a lista de transplantes, mas o tipo de sangue... | Open Subtitles | لقد توقف عن الشرب ووضعناه على لائحة الأنتظار |
deixou de beber, mas nunca se perdoou por ter tirado uma vida. | Open Subtitles | توقف عن الشرب , ولكن لم يسامح نفسه ابدا لسلبه حياة احدهم |
Não, ele deixou de beber no dia em que eu nasci. Ele nem sequer permitia bebidas dentro de casa. | Open Subtitles | كلا، لقد توقف عن الشرب حينما ولدت، لم يكن يسمح بوجود الخمر في المنزل حتى |
Bem, ele também não faltou a nenhum dia de trabalho e deixou de beber. | Open Subtitles | و لم يقم يتفويت أي يوم في العمل و توقف عن الشرب |
Mas deixou de beber, quando Kyoko nasceu. | Open Subtitles | لكنه توقف عن الشرب بعد ولادة كيوكو |
E o sacana deixou de beber. - E tu? | Open Subtitles | اللقيط توقف عن الشرب - وأنتِ ؟ |
Sim, isso é porque ele deixou de beber. | Open Subtitles | نعم , هذا "بسبب أنه توقف عن الشرب. |
Não vai lá desde que deixou de beber. | Open Subtitles | لم يأتي منذ أن توقف عن الشرب |
O Dave deixou de beber. Não sabias? | Open Subtitles | ديف" توقف عن الشرب ، ألم تعلم؟ |