Quando o Kremlin descobriu, decidiu fazer dele um exemplo. | Open Subtitles | عندما إكتشفت الكرملين قرّروا أن يجعلوا منه عبرة |
E o Estado queria fazer dele um exemplo, por isso ele enfrentava a pena de morte. | Open Subtitles | و المحكمة أرادت أن تجعل منه عبرة و كان يواجه عقوبة الإعدام |
Lord Robert é acusado de traição. - Deverá servir de exemplo. - E eu farei dele um exemplo. | Open Subtitles | يجب أن يكون عبرة - وأنا سأجعل منه عبرة - |
A Comissão de Supervisão decidiu fazer dele um exemplo. | Open Subtitles | فأراد المركز الأعلى أن يجعل منه عبرة. |
Ele nunca soube que o governo fez dele um exemplo para os outros jogadores. | Open Subtitles | لمْ يعلم أبداً... أنّ الحكومة جعلت منه مثالاً لكافّة الأشخاص الآخرين. |
Talvez haja uma forma de fazer dele um exemplo. | Open Subtitles | ربما هناك وسيلة ل جعل منه عبرة. |
Fizemos dele um exemplo. | Open Subtitles | لذا جعلنا منه عبرة |
Vou fazer dele um exemplo. | Open Subtitles | . سأجعله منه عبرة لغيره |
Suspeito que vão querer fazer dele um exemplo. | Open Subtitles | أعتقد ... أنهم سيجعلون منه عبرة |
Fazer dele um exemplo. | Open Subtitles | وتجعل منه عبرة |
Digo que façamos dele um exemplo. | Open Subtitles | رأيي أن نجعل منه مثالاً |
Eles vão fazer dele um exemplo por nossa causa. | Open Subtitles | سيجعلون منه مثالاً... بسببنا... |