Visível do espaço, o Delta de Okavango é a maior zona húmida selvagem de África que se mantém intacta. | TED | يمكن رؤيتها من الفضاء، دلتا أوكافانجو أكبر البراري الرطبة التي لم تتأثر بمرور الزمن في أفريقيا. |
Estes são os homens do rio Wayeyi, o povo do Delta de Okavango. | TED | هؤلاء هم شعب البوشمن من نهر الواي يي، سكان دلتا أوكافانجو. |
A partir de 2010, percorri oito vezes o Delta de Okavango para realizar inspeções científicas pormenorizadas ao longo de um transecto de 300 km, numa investigação de 18 dias. | TED | الآن، ومنذ عام 2010، أجبرت نفسي على عبور دلتا أوكافانجو ثمان مرات لإجراء مسح علمي مفصّل بطول 200 ميل، وعمل مقطع بحثي لمدة 18 يوم، |
- em sete canoas escavadas. Ao fim de 121 dias, 2500 km depois, toda a pesquisa, o remo e uma investigação intensiva levaram-nos pela bacia hidrográfica ao Lago Xau, no deserto do Calaári, a 480 km do Delta de Okavango. | TED | في سبعة زوارق شجريّة؛ بعد 1500 ميل، ومضي 121 يوم، كل هذا التجديف والبحث المكثّف عبرنا حوض النهر بالكامل إلى بحيرة كاو في صحراء كالاهاري، 480 كيلومتر وراء دلتا أوكافانجو. |
Em 2001, aos 22 anos, fui trabalhar como chefe de administração interna no campo Vundumtiki no Delta de Okavango, | TED | في عام 2001، بعمر ال22، تولّيت وظيفة مدير الخدمة والتنظيف لمخيم (فاندومتيكي) في دلتا أوكافانجو... |
A nossa peregrinação conjunta pelo Delta de Okavango, todos os anos, nos nossos "mokoros" ou canoas escavadas, recorda milénios vividos na natureza selvagem. | TED | فرحلتنا المقدسة المشتركة عبر دلتا أوكافانجو كل عام في قواربنا الشجريّة أو (الموكور) ... تذكّر العيش في البريّة منذ أمد الدهر. |