"demoraram" - Traduction Portugais en Arabe

    • استغرق
        
    • استغرقتم
        
    • استغرقوا
        
    • أستغرق
        
    • إستغرق
        
    • استغرقهم
        
    • اخركم
        
    • أخذت وقتا
        
    • أخركم
        
    • أخركما
        
    • أخرّكم
        
    • استغرقتما وقتاً
        
    • إستغرقهم
        
    • تأخرتم هكذا
        
    Segundo a tua teoria, os sacerdotes astecas demoraram cinco anos... para chegarem aqui vindos de algures na América Central. Open Subtitles وفقا لنظريتك استغرق أمر كهنة الأزتك خمس سنوات للوصول الى هنا من مكان ما في أمريكا الوسطى
    Aqueles agentes demoraram mais um ano até conseguirem encontrar aquela criança. TED استغرق العملاء عامًا آخر ليجدوا تلك الطفلة في النهاية.
    Mas vocês demoraram duas horas para cá chegar. Open Subtitles لكنكم استغرقتم ساعتين لتأتوا هنا يا رفاق
    Porque demoraram a reconstruir esta parede depois de enterrar o construtor. Open Subtitles لأنهم استغرقوا الوقت الكافي لبناء الجدار ما إن دفنوا المقاول
    Sim, mas o Sergei disse que os alemães demoraram seis semanas a atravessá-lo. Open Subtitles نعم، لكن سيرجى قال أستغرق الألمان، ستة أسابيع ليعبروا عن طريقها.
    Os fuzileiros demoraram duas semanas a encontrá-lo. Open Subtitles أجل. إستغرق الجنود أسبوعين لإيجاده و إنقاذه.
    demoraram 5 minutos a acusá-lo. Open Subtitles خمس دقائق فقط هى كل ما استغرقهم ليحصل على إدانة
    - Vamos levar o tio Andy ao hospital. - Porque demoraram tanto? Open Subtitles ـ سنأخذ عمك اندى إلى المستشفى ـ ما الذى اخركم هكذا بحق الجحيم
    Chamaram-nos agora. A loja nunca fecha. Por que demoraram tanto? Open Subtitles لقد تلقينا الاتصال للتو,هذا المخزن يفتح 24 ساعة لماذا استغرق وقتاً طويلاً
    Quanto tempo demoraram para conseguir tirar a fita? Open Subtitles كم من الوقت استغرق منهم للحصول على هذا الشريط قبالة لي؟
    Porque demoraram tanto tempo para revelarem a fita? Open Subtitles لماذا استغرق إصدار الشريط كل هذا الوقت ؟
    Felizmente, só demoraram três horas a tornar o conteúdo numa obra de arte acabada. Open Subtitles .. بسعادة، لقد استغرق الأمر فقط ثلاث ساعات لتحويل المحتويات إلى قطعة فنّية منتهية
    Quer dizer, demoraram o quê, uma hora para me descobrirem? Open Subtitles أعني، لقد استغرقتم , كم ؟ ساعة للوصول إلي ؟
    Quanto tempo demoraram a chegar aí? Open Subtitles كم استغرقتم من الوقت للوصول الى مكانكم
    Cá vamos nós. demoraram a tornarem-se independentes, TED فلنبدأ. لقد استغرقوا بعض الوقت حتى نالوا استقلالهم
    Os nossos cirurgiões fizeram o que puderam... mas demoraram apenas 2 horas para lhe tirarem o sorriso da sua cara. Open Subtitles جراحونا فعلوا ما بوسعهم لكنهم استغرقوا ساعتين فقط لمسح البسمة من علي وجهه
    demoraram só alguns minutos a adaptarem-se ao mimetismo. Open Subtitles لقد أستغرق الامر عدة دقائق للتكيٌف على تمويههم.
    Os bombeiros demoraram cinco minutos a arrombar a porta. Open Subtitles أستغرق من رجال الأطفاء خمس دقائق لكسر الباب كان منهار على الأرض
    Os mais progressistas entre nós demoraram muitos anos a convencer os outros. Open Subtitles لقد إستغرق أصحاب التفكير المستقبلي سنوات عديدة لإقناع نظرائنا
    Porque demoraram quase um dia inteiro para responder? Open Subtitles لمَ استغرقهم تقريباً يوماً كاملاً للرد؟
    Era suposto estarem a ouvir. Porque demoraram tanto? Open Subtitles انتم يا رفاق كان يفترض بكم أن تكونوا تستمعون الينا , ما الذي اخركم كثيراً ؟
    Porque demoraram tanto tempo? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم أخذت وقتا طويلا؟
    Olá, pessoal, porque é que demoraram? Open Subtitles مرحباً, رفاق ما الذى أخركم كُل هذه المُدة؟
    Por que demoraram tanto tempo? Open Subtitles مرحباً يا سيدة دونلى. ماذا أخركما كل هذا الوقت؟
    Porque demoraram tanto? Open Subtitles ما الذي أخرّكم كل هذا التاخير؟
    Porque é que demoraram mais tempo a chegar? Open Subtitles انتظرا لحظة, لما استغرقتما وقتاً أطول للمجيء إلى هنا؟
    demoraram, conseguiram-no salvar mas não sei como. Open Subtitles إستغرقهم وقتاً طويلاً، ولكن تمكّنوا من إنقاذه بطريقة ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus