"denúncia anónima" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجهول
        
    • المجهوله
        
    • معلومة مجهولة
        
    Recebemos uma denúncia anónima de que havia menores a beber aqui. Open Subtitles لدينا خبر من مجهول أن بعض القصر يتناولون الشراب هنا
    Saga, encontraram o autocarro, depois de uma denúncia anónima. Open Subtitles لقد وجدنا حافلة المدرسة بعد بلاغ من مجهول
    Mas uma denúncia anónima levou as autoridades a um apartamento em Brooklyn. Open Subtitles ولكن مكالمة هاتفية من مجهول أدى السلطات إلى شقة في بروكلين
    Deve ser um engano. Recebemos uma denúncia anónima. Open Subtitles ربما هناك خطأ ما، تلقينا بلاغاً من مجهول
    Suponho que contaste às tuas amigas da denúncia anónima. Open Subtitles -مرحباً أنا أظنّ بأنّكِ أخبرتِ أصدقائكِ بشأن تِلكَ الرّساله المجهوله
    Uma denúncia anónima, senta-se à nossa frente e conta tudo. Open Subtitles من معلومة مجهولة الهوية، ويقبض عليها وتعترف بكل شيء.
    Quando os meus colegas responderam a uma denúncia anónima, não adivinha o que encontraram_BAR_no meu armário. Open Subtitles وعندما إستجابوا اخوتي لنقود قادمة من مصدر مجهول لن تستطيعي تخمين ماذا وجدوا في حجرتي الخاصة
    O Dep. de Justiça recebeu uma denúncia anónima. Open Subtitles كلا, كلا, مكتب العدل حصلوا على إخبار مجهول.
    O Grady estava sob investigação há três semanas, depois da marinha ter recebido... uma denúncia anónima. Open Subtitles وضعت في إطار التحقيقات التي استغرقت ثلاثة جرادي منذ أسابيع بعد أن تلقت القوات البحرية اتصل مجهول
    A polícia disse que o Wilkins foi preso, depois de uma denúncia anónima. Open Subtitles وقال ويلكينز المترو وضبطت بعدما اتصل مجهول أيضا
    denúncia anónima. Open Subtitles هل أخبرك رجال إدارة الهجرة عن كيفية إكتشاف مكانك؟ معلومة من مجهول.
    Eis a minha ideia, ligamos à polícia com uma denúncia anónima, certo? Open Subtitles نتّصل بالشرطة ونخبرهم بشأن معلومات من مجهول.
    Foi apanhado uns dias depois, devido a uma denúncia anónima. Open Subtitles وتم الامساك به بعد عدة أيام بعد بلاغ من شخص مجهول
    Fui informado pelo gabinete do Inspector Geral que uma denúncia anónima tinha sido feita contra um soldado do pelotão. Open Subtitles لقد قيل لي من قبل مكتب المفتّش العام أنّ شكوى من شخصٍ مجهول قد تمّ تقديمها ضدّ جندي في الفصيلة.
    Como é que uma denúncia anónima se torna pública? Open Subtitles كيف يمكن لمعلومة من مجهول منذ عشرة سنين أن تصبح معلومة للحميع؟
    Ontem ela falou-me sobre uma denúncia anónima. Open Subtitles أخبرتني بالأمس أن مدير السجن تلقى معلومة من مصدر مجهول
    - Uma denúncia anónima. Quando chegaram, a cave estava aberta. Open Subtitles رسالة هاتفية من مجهول عندما وصلت الشرطة، كان باب القبو مكسور
    Mas se fizermos uma denúncia anónima a policia, eles vão provar a cadeia de custódia. Open Subtitles لكن أن ارسلنا الشرطة ببلاغ مجهول سنجعلهم يثبتون قانونية الحيازة
    Ouvi dizer que foi uma denúncia anónima. Open Subtitles لقد سمعت أن الأمر كان عبارة عن إفادة من مجهول
    denúncia anónima uma ova! Isto só poder ser alguma piada. Open Subtitles اللعنة على معلومة مجهولة لا بد وأن هذه مزحةٌ من نوعٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus