Vem para dentro antes que te mande pela janela fora. | Open Subtitles | .إدخل رأسك إلى الداخل قبل أن أدخلها أنا لك .أدخلتها |
Temos que ir para dentro antes que venha a chuva, está bem? | Open Subtitles | يجب ان نذهب الي الداخل قبل المطر .. حسنا ؟ |
Por isso, certifiquem-se de que veem o que está lá dentro antes de comer. | Open Subtitles | لذا تأكدوا من أن تنظروا إليها من الداخل قبل أن تتناولوها. |
De fato, eu nunca fui dentro antes mas Gordon sempre disse era o lugar dele para vir e " focalizar ". | Open Subtitles | في الحقيقة، ما سبق أن كنت داخل قبل ذلك لكن جوردن قال دائما هو كان مكانه لمجيء و"تركيز." |
Vamos lá dentro antes Eu congelar os tomates. | Open Subtitles | دعنا نذهب داخل قبل أنا تجميد كرات |
Vem para dentro antes que te envergonhes. | Open Subtitles | ارجع إلى الداخل قبل أن تُحرج نفسك |
Os sensores de movimento e os lasers tem de ser desactivados por dentro... antes de abrirmos as portas. | Open Subtitles | يجب فصل أشعة الليزر و كاشفات الحركة من الداخل... قبل أن نفتح الباب |
Podes vir para dentro antes que fiques doente? | Open Subtitles | والآن هلا عدت إلى الداخل قبل أن تمرض؟ |
O grito que ela ouviu veio daqui de dentro antes de ser atirado da varanda, e o assassino fechou a porta depois. | Open Subtitles | الصراخ الذى سمعته جاء من الداخل... قبل أن يقذف من الشرفة... . |