Depois do dia que tive, acabo a garrafa sozinha. | Open Subtitles | حسنا بعد اليوم الذي عانيته سأنهي الزجاجة بنفسي |
Não devia ter-te trazido, Depois do dia que tiveste. | Open Subtitles | ما وجب أن أحضرك إلى هنا بعد اليوم الذي شهدته |
Depois do dia de hoje, quero os quatro em regime de protecção. | Open Subtitles | بعد اليوم, أربعة منك سيذهبون إلى مركز الحماية |
Acho que mereço um Depois do dia que tive, rapazes. | Open Subtitles | اعتقد اني استحق واحدة بعد هذا اليوم الذي مر علي , لادز |
Acho que mereço um Depois do dia que tive, rapazes. | Open Subtitles | اعتقد اني استحق واحدة بعد هذا اليوم الذي مر علي , لادز |
Mas Depois do dia que tiveram, não culpo a Rachel ou o Cam por atirarem a cautela ao vento. | Open Subtitles | كذلك , بعد اليوم الذي واجهاه أنا لا ألوم ريتشيل أو كام لرميهم الحذر والحيطة في مهب الرياح |
Sinceramente, Depois do dia que tiveram, de certeza que preferem ficar sozinhos. | Open Subtitles | بصراحةٌ, بعد اليوم الذي كابداه، أنا واثقةٌ من أنهما يرغبان بالبقاء لوحدهما، |
Além disso, estava muito descontraída, Depois do dia que tive. | Open Subtitles | بالإضافة كنت مسترخية جدا بعد اليوم الذي امضيته |
Eu sei. Mas é tranquilo, o que também é bom. Sobretudo Depois do dia que tivemos. | Open Subtitles | أعرف، لكن المكان هادئ وهذا جميل .خاصةً بعد اليوم الذي مررنا به |
Depois do dia que tive, vê-lo rebentar uns pontos talvez ajude a compensar. | Open Subtitles | بعد اليوم الذي عشته قد تهون علي رؤيتك بحاجة لبعض الغرز |
Depois do dia que tive, seria bom falar com alguém. | Open Subtitles | بعد اليوم الذي حظيت به, سيكون من الجميل أن قمت بالحديث مع أحد |
Quis dizer que me sinto péssima, que, Depois do dia que tiveste, a situação devia ser ao contrário. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن أنا أشعر بالأسف أنه بعد اليوم الذي حظيت به يجب ان يكون الوضع بالعكس |
A Alex deve sentir-se especialmente mal Depois do dia de hoje. | Open Subtitles | لابد أن أليكس تشعر بالسقوط خاصة بعد اليوم |
Podes crer que está, Depois do dia que tivemos! | Open Subtitles | عليك تصديق ذلك بعد اليوم الذي خضناه |
É por isso que, Depois do dia de hoje, acabou. | Open Subtitles | لهذا أفكر أننى سأنهى العمل بعد اليوم |
Eu sei, mas Depois do dia que tive, preciso de uma coisa um pouco mais forte do que chá. | Open Subtitles | أعلمُ، لكن بعد هذا اليوم الذي مررتُ به، بإمكاني احتساء شيءٍ أقوى من الشّاي. |
Sabes uma coisa... Depois do dia que tive, tenho muito menos medo de ti. | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا بعد هذا اليوم لقد كان علي أنا اقل - كثيرا خائفا عليكِ |