"derrota" - Traduction Portugais en Arabe

    • الهزيمة
        
    • هزيمة
        
    • الخسارة
        
    • خسارة
        
    • الهزيمه
        
    • هزيمته
        
    • يهزم
        
    • للهزيمة
        
    • هزيمه
        
    • هزيمتك
        
    • هزيمتي
        
    • هزم
        
    • هزيمتنا
        
    • هزيمتهم
        
    • بهزيمته
        
    Pode conhecer a derrota, mas não conhece a perda. Open Subtitles قد تعلم الهزيمة لكنك، قد لا تعرف الخسارة
    Similarmente, a minha coragem ficou arruinada depois daquela derrota. Open Subtitles وكذلك شجاعتي، تُركت في الخراب بعد تلك الهزيمة
    E a cada nova derrota os japoneses ficam mais desesperados. Open Subtitles ومع كل هزيمة جديدة يصبح الجيش الياباني أكثر وحشيةً
    Vamos obrigá-lo a travar uma batalha decisiva em que teremos uma enorme vantagem e em que, com alguma sorte, poderemos dar-lhe uma derrota catastrófica. Open Subtitles سنجبره على دخول معركة واحدة حاسمة، معركة سيكون لدينا الميزة الأكبر فيها والتي مع قليل من الحظ قد نسبب له هزيمة كارثية،
    Ainda não morreste e isto é uma vitória, não uma derrota. Open Subtitles حسنا، أنت لم تموتي بعد وهذا هو فوز وليست خسارة
    Dê-me uma oportunidade... de me livrar da desgraça da derrota. Open Subtitles امنحنى الفرصة لكى . . اتخلص من خزى الهزيمة
    Porque deixá-lo ir seria um sinal de fraqueza, de fracasso, de derrota. Open Subtitles لأن تركي له هو دليل على الضعف الفشل و على الهزيمة
    A derrota tornou o mundo árabe ainda mais instável. Open Subtitles جعلت الهزيمة العالم العربي غير مستقراً بدرجة أكبر
    Ainda podemos alcançar a vitória, depois de estarmos nas mandíbulas da derrota. Open Subtitles وربما قد نكون قادرين على انتزاع النصر من بين فكي الهزيمة.
    A minha espada é sua, na vitória e na derrota desde hoje até ao meu último dia. Open Subtitles سيفي لك , في النصر و الهزيمة منذ هذا اليوم و إلى آخر يوم لي
    Esmagados pelo poderio industrial do Norte, estão à beira da derrota. Open Subtitles تمَّ سحقهم بواسطة القوة الصناعية للشمال إنهم على شفا الهزيمة
    E é, também, adaptável, construindo uma marinha a partir do zero para infligir a Cartago uma estrondosa derrota. Open Subtitles كما أنّها تمكنت أيضاً من بناء قوةٍ بحرية من الصفر و التي ألحقت بقرطاج هزيمة صاعقة.
    "Nem pensar em falar disso, esforçou- -se por mascarar a sua derrota. Open Subtitles وما من مواجهة لأسئلة تحقيقية أثناء مسح هزيمة أحداً
    O que parecia ser derrota certa, foi evitado pelo abastecimento aéreo. Open Subtitles ما بدا وكأنه هزيمة وشيكه تم تفاديه بهذا الأمداد الجوى التكتيكى
    Ontem à noite tivemos notícia de mais uma derrota mas não desanimámos. Open Subtitles في الليلة الماضية سمعنا عن هزيمة أخرى لكننا لم نضعف
    Nada deixa a mente mais vingativa do que a derrota. Open Subtitles لا شيء يجعل النفس محبة للإنتقام أكثر من الخسارة.
    Foi a primeira derrota dos Na'Vi durante todo o torneio. Open Subtitles وكان هذا أول خسارة من نافي خلال البطولة بأكملها.
    Os franceses depressa se resignaram com a ideia de derrota e rendição. Open Subtitles الفرنسيين بسرعه تقبلوا فكرة الهزيمه و الأستسلام
    Não serias suficientemente rápido e, mesmo que fosses, a derrota seria temporária. Open Subtitles لن تتحلى بالسرعة الكافية، وحتى لو تحليت بها، فإن هزيمته مؤقتة.
    O caracol pode ser um símbolo da inevitabilidade da morte que derrota até os cavaleiros mais fortes. TED قد يكون الحلزون رمزاً لحتمية الموت، الذي يهزم حتى أقوى الفرسان.
    A minha tarefa, a tarefa do Partido, era organizar a derrota. Open Subtitles المهمة الحزبية كانت التجهيز للهزيمة فمن الهزيمة تصعد الثورة
    E este é o grande prazer da ciência: a derrota da nossa intuição através da experimentação. TED وهنا تكمن المتعه الحقيقه في العلم: هزيمه حدسنا من خلال التجارب العلميه.
    Devo confessar que me distraí pelo pensamento da tua iminente derrota. Open Subtitles يجب أن أعترف أنني كنت مشتتًا بسبب فكرة هزيمتك الوشيكة
    Espero que me conceda a cortesia... de enfrentar a minha derrota sozinho. Open Subtitles أثق بأنك ستمنحني المجاملة لمواجهة هزيمتي بمفردي
    Digamos que custe 1 bilhão de dólares para entrar nesta guerra, e outro bilhão para a reconstrução depois da derrota do Califado. Open Subtitles لنفترض أنه سوف يكلفنا مليار دولار لشن هذه الحرب ثم مليار دولار آخر لإعادة بناء المدينة بعد هزم جيش الخلافة
    A nossa derrota hoje na C‰mara n‹o foi inesperada. Open Subtitles هزيمتنا في البرلمان اليوم لم تكن غير متوقع
    Os meus formidáveis novos amigos... sofreram a sua primeira derrota. Open Subtitles أصدقائي المذهلين الجدد قد عانوا هزيمتهم الأولى الحقيقية
    Mas desta vez, ele vai ter de admitir a derrota. - A obra acabou dentro do prazo. Open Subtitles يجب عليه أن يعترف بهزيمته سننتهي في الوقت المحدد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus