Que mais tens para desabafar agora que estás aqui a sentir-te miserável? | Open Subtitles | ماذا أزيح عن صدري بينما أنت في الخارج تشعرين بالاسى ؟ |
Sabes, Matthew, posso nunca mais ter a oportunidade de dizer isto, por isso vou desabafar. | Open Subtitles | أتعلم ماثيو .. أنا قد لا أحصل على فرصة أخرى لـ قول هذا لذا أنا فقط أريد أن أزيح هذا من صدري |
Ela fica sobrecarregada e tem de desabafar. | Open Subtitles | تصبح منهكةً، تريد أن تخرج ما بداخلها |
Eu só precisei mesmo de desabafar. Foi só isso. | Open Subtitles | فقط إحتجت أن أبوح لك بهذا هذا كل ما في الأمر |
Ouve, sabes que podes desabafar comigo, se quiseres. | Open Subtitles | انظر، يا رجل تعلم بأن باستطاعتك اخباري دائماً عن أيّ شيء إذا أردت إزاحته عن صدرك |
Prefiro desabafar a minha raiva no ar do deserto... e regressar quando recuperar o controlo da minha língua. | Open Subtitles | أفضل التنفيس عن غضبي في مكان آخر وأعود عندما أستعيد التحكم بلساني |
Depois de anos neste trabalho, precisas de desabafar. | Open Subtitles | لسنوات عديدة من القيام بهذا العمل تحتاج شخص لتتحدث معه |
Quando tem algo que precisa desabafar, tem algumas coisas que você pode fazer. pode fazer um teste. | Open Subtitles | عندمايكونلديكشيء تريدإزالته من صدرك, هناك بعض الأشياء التي يمكنك فعلها |
Não posso dizer que tenha ajudado muito, mas é bom desabafar sobre estas coisas, creio eu. | Open Subtitles | لن أكذب وأقول أنّك قد أفدتني ولكنّني كنت بحاجة للبوح عمّا في صدري |
Por favor, deixa-me desabafar uma coisa. | Open Subtitles | من فضلك، اسمحوا لي أن الحصول على هذا قبالة صدري. |
- Eu tinha de desabafar. - Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | أردت أن أخرج ما في صدري - لا بأس - |
Já vivo com isto há muito tempo e talvez esteja na hora de desabafar com alguém. | Open Subtitles | ... لقد تعايشت مع هذا لوقت طويل و ربما حان الوقت حتى أزيحه عن صدري |
Vivi com isso durante muito tempo e talvez seja hora de desabafar. | Open Subtitles | ... لقد تعايشت مع هذا لوقت طويل و ربما حان الوقت حتى أزيحه عن صدري |
É muito bom desabafar. | Open Subtitles | جيد حقاً, إخراج هذه الاشياء من صدري |
Sabes que tens de desabafar | Open Subtitles | *تعلم أنه يجب أن تخرج ما بداخلك* |
Sabes que tens de desabafar | Open Subtitles | *تعلم أنه يجب أن تخرج ما بداخلك* |
Apenas precisava de desabafar. | Open Subtitles | أردتُ أن أزيح هذا من صدري فحسب |
Mas antes de ir, gostaria de desabafar algumas coisas. | Open Subtitles | قبل أن أذهب أريد أن أزيح بعض الأشياء عن صدرى |
Existem algumas coisas que preciso de desabafar antes de morrermos. | Open Subtitles | هنالك عدة أشيـاء أريد أن أبوح لك بهـا قبل أن نموت |
- Há algo que queiras desabafar? | Open Subtitles | أهناك شيئ تريد أن تزيحه عن صدرك ؟ لا |
Estava só a desabafar. | Open Subtitles | كنت أقوم بالتنفيس عن غضبي فقط |
Ela precisava de desabafar. | Open Subtitles | وأرادت شخص لتتحدث معه |
Só queria apresentar-me formalmente e avisar que tem um local confidencial caso precise desabafar alguma coisa. | Open Subtitles | انا اردت ان اقدم نفسي رسميا ولأعلمك ان عندك مكان سري لتأتي اليه لو اردت ان تخرج شيئاً من صدرك |