"desabitadas" - Traduction Portugais en Arabe

    • غير مأهولة
        
    São muito rentes à água, e são todas desabitadas, exceto uma ilha que tem cerca de 35 vigilantes. TED هي منخفضة جداً بالنسبة لمستوى الماء، و جميعها غير مأهولة بالسكان، ما عدا واحدة بها حوالي 35 راعٍ.
    Sem cocos, a maioria das ilhas tropicais do Pacífico Sul estariam desabitadas. Open Subtitles بدون جوز الهند, معظم الجزر الاستوائية في جنوب المحيط الهادي كانت ستبقي غير مأهولة سواء بالحيوان أو الإنسان
    E têm estado desabitadas a maior parte do tempo porque, mesmo nos tempos antigos, estas ilhas estavam demasiado afastadas das luzes brilhantes das Fiji ou Havai ou Taiti para os antigos marinheiros polinésios que atravessavam o Pacífico tão amplamente. TED وهي غير مأهولة هكذا منذ وقت طويل، لأنه حتى في العصور القديمة، كانت تلك الجزر تُعد بعيدةً للغاية عن الحياة البرّاقة في فيجي و هاواي و تاهيتي بالنسبة للبحارة البولينيز القدامى الذين كانوا يصولون و يجولون عبر المحيط الهادي.
    A radiação cobre áreas desabitadas do deserto de Chihuahuan. Open Subtitles حتى الآن، الدقائق الناجمة عن الإشعاع غطت مناطق غير مأهولة (من صحراء (تشيهواهوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus